Por favor haga clic aquí para los Términos de Uso actuales. Los Términos de Uso mostrados a continuación son para su referencia y entrarán en vigor el 25 febrero 2026.

Temu | Términos de uso

Fecha de entrada en vigor: 25 febrero 2026

¡Gracias por usar Temu! Estos Términos de uso (“Términos”) contienen las reglas y restricciones que rigen el uso de nuestras aplicaciones, productos, servicios y sitios web (“Servicios”). Estos Términos constituyen un acuerdo vinculante entre usted y nosotros. Al completar el proceso de registro y/o explorar los Servicios, usted declara que (1) ha leído, comprende y acepta quedar sujeto a estos Términos; (2) es mayor de edad y tiene la capacidad para celebrar un contrato vinculante con nosotros; (3) tiene la autoridad para aceptar estos Términos personalmente; y (4) si utiliza los Servicios en nombre de una empresa u otra entidad, (a) acepta que "usted" los incluye a usted y a dicha entidad, (b) es un representante autorizado de la entidad con autoridad para obligarla mediante estos Términos, y (c) acepta estos Términos en nombre de la entidad. No debe acceder a los Servicios ni utilizarlos, a menos que acepte quedar vinculado por todos estos Términos.

1. Descripción general

1.1 Estos Términos son entre usted y Elementary Innovation Pte. Ltd., una empresa de Singapur.

1.2 Elementary Innovation Pte. Ltd. se denomina en estos Términos y Políticas (según se define a continuación) como “nosotros” o “nos”. A efectos de estos Términos y Políticas, también nos referimos a:

  • Nuestro sitio web y aplicaciones móviles, que pueden ofrecer características, productos, servicios o contenido, incluidos los intercambios de información, como "Temu" o "nuestra aplicación"; y

  • Los usuarios finales, incluidos los visitantes de Temu y aquellos que utilizan Temu para comprar productos como "usted".

1.3 Nosotros y nuestras filiales proporcionamos soporte técnico y operativo para nuestros Servicios. Puede pagar varios pedidos en una sola transacción en Temu. Se pueden entregar varios pedidos juntos en un solo paquete.

1.4 Su uso y participación en determinados Servicios también están sujetos a políticas adicionales que podemos publicar cada cierto tiempo, como la Política de privacidad y la Política de cookies y tecnologías similares en las que se describe cómo Temu procesa su información personal. (“Políticas”). Si estos Términos no coinciden con las Políticas, estas prevalecerán con respecto a su asunto pertinente.

1.5 TENGA EN CUENTA QUE LA SECCIÓN 19 CONTINUACIÓN CONTIENE DISPOSICIONES QUE RIGEN CÓMO SE RESOLVERÁN LAS DISPUTAS ENTRE USTED Y NOSOTROS, INCLUIDA, ENTRE OTRAS, CUALQUIER DISPUTA QUE HAYA SURGIDO O SE HAYA HECHO VALER ANTES DE LA FECHA DE ENTRADA EN VIGOR DE ESTOS TÉRMINOS. LA SECCIÓN 19 CONTIENE, ENTRE OTRAS COSAS, UN ACUERDO DE ARBITRAJE QUE REQUIERE, CON EXCEPCIONES LIMITADAS, QUE TODAS LAS DISPUTAS ENTRE USTED Y NOSOTROS SE RESUELVAN MEDIANTE ARBITRAJE VINCULANTE Y DEFINITIVO. A MENOS QUE OPTE POR NO PARTICIPAR DEL ACUERDO DE ARBITRAJE EN UN PLAZO DE 30 DÍAS A PARTIR DE LA FECHA DE ENTRADA EN VIGOR DEL ACUERDO: (1) USTED Y NOSOTROS SOLO PODREMOS PRESENTAR DISPUTAS O RECLAMACIONES Y BUSCAR COMPENSACIÓN CONTRA LA OTRA PARTE DE FORMA INDIVIDUAL, Y NO COMO DEMANDANTE NI COMO MIEMBRO DE UNA DEMANDA COLECTIVA O ACCIÓN REPRESENTATIVA, Y CADA UNO DE NOSOTROS RENUNCIA A SU DERECHO DE PARTICIPAR EN UNA DEMANDA COLECTIVA O UN ARBITRAJE COLECTIVO; Y (2) CADA UNA DE LAS PARTES RENUNCIA A SU DERECHO DE PRESENTAR LITIGIOS O RECLAMACIONES Y A SOLICITAR REPARACIÓN ANTE UN TRIBUNAL, Y A TENER UN JUICIO CON JURADO. ES POSIBLE QUE, EN ALGUNOS PAÍSES, USTED DISPONGA DE DERECHOS ADICIONALES Y/O QUE DETERMINADOS ASPECTOS DEL ACUERDO DE ARBITRAJE NO LE SEAN APLICABLES EN VIRTUD DE LA LEGISLACIÓN VIGENTE.

1.6 TENGA EN CUENTA QUE ESTOS TÉRMINOS ESTÁN SUJETOS A CAMBIOS. Podremos actualizar estos Términos de vez en cuando, por ejemplo, para hacerlos más claros o fáciles de entender, para reflejar cualquier cambio o mejora que realicemos en los Servicios, para cumplir con los requisitos legales o regulatorios, para abordar preocupaciones de seguridad y/o para garantizar el funcionamiento de los Servicios. Cuando se realicen cambios, publicaremos los Términos y/o las Políticas actualizados disponibles en Temu y actualizaremos la fecha de la "Última actualización" o la "Fecha de entrada en vigor" en la parte superior de la página. Le recomendamos que revise periódicamente los Términos y las Políticas para conocer la versión más reciente. Podemos notificarlo sobre los cambios de acuerdo con las leyes aplicables. A menos que se especifique lo contrario en dicha actualización, los cambios en estos Términos entrarán en vigor inmediatamente después de publicarse para los usuarios de los Servicios. Si no está de acuerdo con cualquiera de los cambios, debe dejar de utilizar los Servicios. De lo contrario, usted acepta que el uso continuo de los Servicios después de que los cambios entren en vigor constituye su aceptación de dichos cambios.

2. Requisitos del usuario y registro

2.1 Para utilizar los Servicios, declara que tiene al menos dieciocho (18) años y que tiene edad legal para celebrar un contrato vinculante. No se permite el uso de los Servicios a niños menores de 18 años, según lo determinado por las leyes nacionales aplicables. Si bien en Temu pueden venderse productos para uso infantil, dichos productos están destinados exclusivamente para la venta a personas adultas. Ciertos productos también pueden estar destinados solo a personas de ciertas edades o “audiencias maduras”. Al pedir dichos productos, certifica que tiene la edad suficiente para verlos, usarlos, poseerlos o recibirlos. No somos responsables del contenido de terceros que pueda ser ofensivo, indecente u objetable.

2.2 No puede utilizar los Servicios si: (a) no puede celebrar un contrato vinculante con nosotros; (b) se encuentra en un país sujeto a embargo por su país de residencia u otro país pertinente; (c) está en cualquier lista de agencias de personas o entidades prohibidas, como la lista de Nacionales Especialmente Designados del Departamento del Tesoro de Estados Unidos o (d) se le prohíbe utilizar nuestros Servicios.

2.3 Para acceder o utilizar algunos de los Servicios, es posible que deba crear una cuenta en Temu. Cuando crea su cuenta en Temu ("Cuenta"), usted se compromete a proporcionar información verdadera, precisa, completa y actualizada sobre sí mismo, incluidos los datos de contacto. Usted es responsable de mantener actualizada su información de registro con nosotros. Es responsable de todas las actividades que se realicen en su Cuenta. Acepta que debe supervisar su Cuenta para prevenir el uso por parte de menores de edad, y acepta toda la responsabilidad de cualquier uso no autorizado de los Servicios por parte de menores de edad. No puede seleccionar como su nombre de usuario un nombre que no tiene derecho a usar ni el nombre de otra persona con la intención de suplantar su identidad. No puede transferir su Cuenta a ninguna otra persona sin nuestro permiso previo por escrito. Acepta no crear una Cuenta ni utilizar los Servicios si se le ha prohibido permanentemente alguno de los Servicios. No puede compartir su Cuenta ni su contraseña con nadie y se compromete a notificarnos de inmediato cualquier uso no autorizado de su contraseña o cualquier otra irrupción a la seguridad y a salir de su Cuenta al final de cada sesión.

2.4 También puede registrar una Cuenta cuando se conecta a través de una cuenta de servicio de red social ("SNS") y sus credenciales (una “Cuenta de SNS”) según Temu lo permita. Si accede a los Servicios mediante un SNS como parte de la funcionalidad de los Servicios, puede vincular su Cuenta con Cuentas de SNS; a estos efectos, deberá otorgarnos permiso a fin de acceder a información limitada de su Cuenta de SNS para los fines descritos en el presente documento y en nuestra Política de privacidad, según lo permitido por los términos y condiciones aplicables que rigen su Cuenta de SNS ("Contenido de SNS"). Usted declara que tiene derecho a otorgarnos acceso a su Cuenta de SNS para usar los Servicios sin que incumpla ninguno de los términos y las condiciones que rigen su Cuenta de SNS y sin obligarnos a pagar tarifa alguna ni someternos a ninguna limitación de uso impuestas por dicho SNS. Tenga en cuenta que, si una Cuenta de SNS o un servicio relacionado deja de estar disponible, o si el SNS finaliza nuestro acceso a dicha Cuenta de SNS, entonces el Contenido de SNS ya no estará disponible en los Servicios o a través de ellos. Puede desactivar la conexión entre su Cuenta y sus Cuentas de SNS en cualquier momento mediante la sección "Configuración" de la aplicación de Temu o la sección "Pedidos y cuenta" del sitio web de Temu. TENGA EN CUENTA QUE SU RELACIÓN CON LOS PROVEEDORES DE SNS ASOCIADOS A SUS CUENTAS DE SNS SE RIGE EXCLUSIVAMENTE POR SU(S) ACUERDO(S) CON DICHOS PROVEEDORES DE SNS, POR LO QUE NO ASUMIMOS NINGUNA RESPONSABILIDAD POR LA INFORMACIÓN PERSONAL QUE PUEDAN PROPORCIONARNOS DICHOS PROVEEDORES DE SNS EN VULNERACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN DE PRIVACIDAD QUE USTED HAYA ESTABLECIDO EN DICHAS CUENTAS DE SNS. No revisamos ningún Contenido de SNS para ningún propósito, lo que incluye, entre otros, la exactitud, la legalidad o la no infracción y no somos responsables de ningún Contenido de SNS.

3. Normas y restricciones

3.1 Acepta utilizar los Servicios para sus propósitos personales y no en nombre de un tercero ni para su beneficio, y solo de forma que cumpla con estos Términos, las Políticas y todas las leyes y regulaciones aplicables. Si el uso de los Servicios está prohibido por cualquier ley aplicable, no está autorizado a utilizar dichos Servicios. No nos hacemos responsables del uso que usted haga de los Servicios que infrinja las leyes aplicables.

3.2 Usted es responsable del uso que haga de los Servicios, incluidas todas las actividades asociadas a su Cuenta. Por lo tanto, debe proteger la seguridad de su Cuenta y contraseña y no compartirlas con terceros. Debe notificarnos inmediatamente cualquier uso no autorizado o vulneración de la seguridad de su Cuenta.

3.3 No debe crear varias cuentas.

3.4 Los concursos, promociones, encuestas o actividades promocionales similares (en conjunto, “Promociones”) que estén disponibles a través de los Servicios, en la medida en que lo permitan las leyes aplicables, pueden regirse por normas independientes. Si las reglas de una Promoción entran en conflicto con estos Términos, regirán las reglas de la Promoción.

3.5 Cuando utiliza los Servicios, acepta y se compromete a no tomar ninguna medida ni poner a disposición ningún Envío de usuario (como se define en la Sección 6.1 a continuación) a través de los Servicios que puedan:

(1) infringir o violar los derechos de otra persona, incluidos los derechos de propiedad intelectual;

(2) violar cualquiera de estos Términos, las Políticas, o las leyes y reglamentos aplicables;

(3) participar en actividades ilegales, perjudiciales, abusivas, engañosas, falsas, fraudulentas, falaces, amenazadoras, acosadoras, difamatorias, injuriosas, pornográficas, obscenas, profanas o de otro modo objetables o discriminatorias;

(4) eludir o intentar eludir cualquiera de estos Términos, las Políticas u otras normas relacionadas con los Servicios, incluidas las Promociones;

(5) constituir publicidad no autorizada o no solicitada o emails basura o masivos;

(6) recopilar información personal de otros usuarios o utilizar dicha información recopilada de los Servicios;

(7) participar en cualquier conducta que pueda causar un incumplimiento de seguridad de su Cuenta;

(8) obtener la contraseña, la cuenta u otra información de seguridad de otro usuario;

(9) utilizar las credenciales de un tercero, ocultar tu verdadera dirección IP o suplantar o tergiversar tu identidad o tu afiliación a cualquier persona o entidad;

(10) violar o interferir en el funcionamiento o la seguridad apropiados de cualquier red informática;

(11) ejecutar cualquier forma de respuesta automática o "spam" en los Servicios, cualquier proceso que se ejecute o se active mientras no se haya iniciado sesión en los Servicios, o cualquier proceso que interfiera de otro modo con el funcionamiento correcto de los Servicios (lo cual incluye someter a la infraestructura de los Servicios a una carga poco razonable, ya sea mediante sobrecarga, "inundación", "bombardeo por correo" o bloqueo de los Servicios);

(12) potencialmente dañar los Servicios, lo que incluye, sin limitación, infringir cualquier característica de seguridad de los Servicios; usar software manual o automatizado u otros medios para tener acceso, hacer "crawling" ("rastreo" o indexación), hacer "scraping" ("raspado" o extracción de datos) o colocar una "araña web" en cualquier página, en datos o en partes de los Servicios o relacionadas con estos, o introducir virus, gusanos u otras formas de código dañino en los Servicios;

(13) acceder, utilizar o interactuar con cualquier función de los Servicios (incluidos, entre otros, pedidos, pagos, promociones, recompensas, o administración de cuentas) a través de cualquier medio automatizado, programático, o no humano donde dicho uso interfiera, eluda o socave las medidas técnicas, controles de seguridad, o el funcionamiento previsto de los Servicios, excepto como lo permite expresamente Temu;

(14) copiar o almacenar cualquier parte significativa del contenido de los Servicios sin nuestro consentimiento por escrito;

(15) decompilar, realizar ingeniería inversa u obtener el código fuente u otras ideas o información subyacentes de los Servicios o relacionados con estos;

(16) comprar cualquier producto que no esté legalmente autorizado para comprarse o utilizarse;

(17) abusar de promociones, descuentos u otros beneficios ofrecidos por nosotros o manipular el precio de cualquiera de los productos publicados o interferir en las publicaciones; o

(18) intentar hacer algo, o permitir, animar, ayudar o permitir que cualquier tercero haga algo prohibido en esta publicación.

Además de cualquier otro recurso disponible para nosotros, una violación de cualquiera de los anteriores es motivo de:

(1) eliminación, restricción o rechazo de publicar cualquier Envío de Usuario;

(2) cancelación o restricción de sus compras de productos;

(3) la cancelación o restricción de Recompensas (como se define a continuación en la sección 12.1) o los pagos adeudados por nosotros; y/o

(4) suspensión, terminación u otra restricción de su acceso o uso de cualquiera o todas las partes de los Servicios.

Si nos enteramos de cualquier posible infracción de estos Términos de su parte, nos reservamos el derecho de investigar dichas infracciones. Si, como resultado de la investigación, creemos que se ha producido una actividad criminal u otra actividad ilegal, nos reservamos el derecho de derivar el asunto y cooperar con todas las autoridades legales correspondientes. Tenemos derecho, excepto en la medida en que lo prohíban las leyes vigentes, a divulgar cualquier información o material sobre los Servicios o que se encuentre en estos, incluidos los Envíos de usuario, en nuestra posesión en relación con el uso de los Servicios, si creemos de forma razonable que dicha divulgación es necesaria o apropiada para (i) cumplir con las leyes vigentes, los procesos legales o las solicitudes gubernamentales; (ii) hacer cumplir estos Términos y las Políticas, (iii) responder a cualquier reclamación de que un Envío de usuario infringe los derechos de terceros, (iv) responder a sus solicitudes de atención al cliente, (v) proteger los derechos, la propiedad o la seguridad personal de nosotros, de nuestros usuarios o del público y de todos los funcionarios del orden público u otros funcionarios gubernamentales, o (vi) según lo dispuesto en la Política de privacidad.

4. Privacidad

4.1 En nuestra Política de privacidad se proporciona información sobre cómo Temu recopila, utiliza y divulga su información personal cuando accede a los Servicios, los visita o los utiliza. En relación con el uso de los Servicios, usted reconoce y acepta que Temu puede recopilar, utilizar, preservar y divulgar su información personal (incluida su cuenta e información de usuario) y acceder a esta, según se describe en nuestra Política de privacidad y en nuestra Política de cookies y tecnologías similares y en la medida permitida por las leyes aplicables. La Política de privacidad es parte de estos Términos y se rige por estos, y, mediante su aceptación, consiente estar sujeto a las disposiciones de la Política de privacidad y la Política de cookies y tecnologías similares.

5. Comunicaciones

5.1 Usted reconoce que puede recibir comunicaciones de nuestra parte de forma electrónica, como emails, mensajes de texto, notificaciones push en el dispositivo móvil, y avisos y mensajes en los Servicios o a través de estos ("Mensajes push"), y, cuando lo exija la ley, obtendremos su permiso para enviar dichos Mensajes push. Usted reconoce que, cuando utiliza la Aplicación, su proveedor de servicios inalámbricos puede cobrarle tarifas por datos, mensajería de texto y/u otro acceso inalámbrico, incluso en relación con los Mensajes push. Consulte con su proveedor de servicios inalámbricos para determinar qué tarifas se aplican a su acceso a los Servicios y al uso de estos, incluida la recepción de nuestros Mensajes push. Usted es el único responsable de cualquier tarifa, costo o gasto en el que incurra para descargar, instalar y/o utilizar los Servicios en su dispositivo móvil, incluida la recepción de Mensajes push. También reconoce y acepta que todos los términos y condiciones, acuerdos, notificaciones, divulgaciones y otras comunicaciones y documentos que le proporcionamos de manera electrónica constituyen y tendrán el mismo efecto legal que si fueran "por escrito".

5.2 Usted reconoce que podemos comunicarnos con usted a través de cualquier dirección de email o número de teléfono que nos proporcione, para: (i) notificarle información con respecto a su Cuenta; (ii) solucionar problemas con su Cuenta; (iii) resolver una disputa; (iv) cobrar una deuda; (v) conocer sus opiniones a través de encuestas o cuestionarios; (vi) notificarle sobre actualizaciones sobre sus pedidos, pagos y entregas; (vii) enviarle mensajes de texto de autenticación, incluidas contraseñas de un solo uso; o (viii) según sea necesario para prestar servicio a su Cuenta o hacer cumplir estos Términos, las Políticas, las leyes y los reglamentos aplicables, o cualquier otro acuerdo que podamos tener con usted de acuerdo con los permisos, la configuración y las preferencias pertinentes, según corresponda. Pueden aplicarse tarifas por mensajes y datos. Si tiene alguna pregunta sobre las tarifas de mensajes o datos, comuníquese directamente con sus respectivos proveedores de servicios.

5.3 Si desea recibir nuestros materiales promocionales a través de mensajes de texto, emails u otros canales, puede inscribirse para hacerlo. Cuando se registra, usted reconoce que podemos enviarle materiales promocionales utilizando los datos de contacto que nos proporcione. Se le dará la opción de excluirse de los materiales promocionales siguiendo las instrucciones que estos incluyan. Pueden aplicarse tarifas por mensajes y datos. Reconoce que no está obligado a dar su consentimiento con el fin de recibir materiales promocionales como condición para utilizar los Servicios.

5.4 Si desea optar por no participar en emails de marketing, puede cancelar su suscripción a nuestra lista de email de marketing si sigue las opciones de cancelación de la suscripción en el email de marketing.

5.5 Nuestras comunicaciones con usted pueden ser a través de un proveedor de servicios externo. Sujeto a nuestra Política de privacidad, sus comunicaciones con nosotros, nuestros agentes o los socios comerciales externos, se pueden grabar, monitorear y almacenar con fines de control de calidad y optimización de servicios, o para proteger sus intereses, los nuestros y/o los de los socios comerciales.

6. Envíos de Usuario

6.1 El término "Envío de usuario" se refiere a cualquier contenido publicado, cargado, compartido, enviado, almacenado o proporcionado por usted a través de los Servicios, incluidas las sugerencias, los comentarios, las reseñas, las calificaciones, las fotos, los videos, otros comentarios o materiales, o Contenido de SNS y que otros usuarios pueden ver. Cualquier Envío de usuario que usted publique en su Cuenta no puede contener desnudez, violencia ni material sexualmente explícito u ofensivo, según lo determinemos nosotros.

6.2 Para todos los Envíos de usuario, usted nos otorga un derecho y una licencia totalmente pagados, libres de regalías, perpetuo, irrevocable, no exclusivos, transferibles, sublicenciables y mundiales para utilizar, licenciar, almacenar, mostrar, reproducir, guardar, modificar (p. ej., para garantizar que el Envío de usuario sea visible en diferentes sistemas y dispositivos), crear trabajos derivados, representar públicamente o mostrar públicamente, distribuir, traducir o actuar de cualquier otra forma con respecto a dichos Envíos de usuario según lo consideremos necesario para operar, comercializar y publicitar los Servicios, lo que incluye presentar, mostrar o representar dichos Envíos de usuario de acuerdo con sus preferencias, siempre de conformidad con la legislación aplicable sobre protección de datos y otras leyes aplicables.

6.3 Usted reconoce y acepta que todos los Envíos de usuarios (incluido el nombre de usuario bajo el cual los hizo) no son confidenciales ni de propiedad exclusiva, y que podemos mostrar, divulgar, reproducir, modificar, licenciar, transferir, distribuir y de otro modo utilizar los Envíos de usuario de cualquier manera, sin ninguna restricción ni compensación para usted.

6.4 Garantiza que posee o controla de alguna manera todos los derechos a los Envíos de usuario y que nuestro uso de cualquier Envío de usuario no infringirá ni violará los derechos de ningún tercero ni violará ninguna de las normas y restricciones contenidas en estos Términos (incluidos los contenidos en la Sección 3 del presente documento).

6.5 No respaldamos los Envíos de usuario y no representan nuestras opiniones. Negamos expresamente toda responsabilidad por los Envíos de usuario o los daños que resulten de estos. Esperamos que los usuarios mantengan un alto nivel de integridad cuando realicen Envíos de usuario que otros usuarios puedan ver, especialmente con respecto a las calificaciones y reseñas de los productos. Se compromete a que los Envíos de usuario que otros usuarios puedan ver sean veraces, de buena fe y basados únicamente en su experiencia de primera mano. Además, se compromete a indicar de forma destacada si un Envío de usuario se patrocinó o pagó de algún modo. Reconoce que no tenemos la obligación de revisar los Envíos de usuario, aunque nos reservamos el derecho de revisar, rechazar, excluir o eliminar cualquier Envío de usuario a nuestro criterio y sin previo aviso. Mediante su aceptación de estos Términos, usted otorga por el presente documento su consentimiento irrevocable a dicha supervisión y moderación. En caso de que revisemos, rechacemos, excluyamos o eliminemos cualquier Envío de usuario, reconoce que lo haremos con el fin de mantener la seguridad e integridad de los Servicios. Sin limitar lo anterior, tendremos el derecho de eliminar cualquier Envío de usuario que infrinja estos Términos o que sea objetable.

7. Propiedad

7.1 Usted reconoce y acepta que todos los materiales mostrados, representados o disponibles en los Servicios o a través de estos, incluidos, entre otros, texto, gráficos, datos, artículos, fotos, imágenes, ilustraciones y Envíos de usuario (colectivamente, “Contenido”), pueden encontrarse protegidos por los derechos de autor y/u otras leyes de propiedad intelectual en todo el mundo. Se compromete a cumplir con todos los avisos de derechos de autor, las normas de marcas comerciales, la información y las restricciones incluidas en el Contenido, y a no copiar, reproducir, modificar, traducir, publicar, retransmitir, transmitir, distribuir, representar, cargar, mostrar, otorgar licencia, vender ni utilizar de otro modo, cualquiera sea el propósito, ningún Contenido que no sea de su propiedad sin el consentimiento previo del propietario de ese Contenido.

7.2 Respetamos los derechos de propiedad intelectual de los demás y nos reservamos el derecho de eliminar o deshabilitar Contenido que presuntamente infrinja los derechos de propiedad intelectual de otra persona y de eliminar las cuentas de los presuntos infractores. Consulte nuestra Política de propiedad intelectual para saber cómo denunciar Contenido potencialmente en infracción.

7.3 Usted reconoce y acepta que somos propietarios o licenciatarios de los Servicios. Se compromete a no modificar, publicar, transmitir, participar en la transferencia o venta, reproducir ni crear obras derivadas basadas en cualquiera de los Servicios ni explotarlos de ninguna otra manera, salvo como se dispone expresamente en esta Sección 7.

7.4 Sujeto al cumplimiento por su parte de estos Términos y de todas las políticas, normas y lineamientos aplicables, así como al pago por su parte de las tarifas y los impuestos aplicables, nosotros o nuestros proveedores de contenidos le concedemos una licencia limitada, no exclusiva, intransferible y no sublicenciable para acceder a los Servicios y hacer un uso personal y no comercial de los mismos con el único fin de utilizar Temu. Todos los derechos no otorgados expresamente en estos Términos o cualquier política o lineamiento están reservados y son retenidos por nosotros o nuestros licenciantes, proveedores, editores, titulares de derechos u otros proveedores de contenido. Las licencias otorgadas por nosotros finalizan si no cumples con estos Términos o con cualquier política, norma o pauta vigentes.

7.5 No puede hacer uso comercial de ninguno de los datos proporcionados en los Servicios ni hacer ningún uso de estos para el beneficio de otro negocio, a menos que lo permitamos explícitamente con anterioridad. Usted no puede solicitar, publicitar ni comunicarse con ningún usuario con fines de empleo, contratación ni para ningún otro propósito no relacionado con los Servicios facilitados a través de Temu. Si infringe esta disposición, nos reservamos el derecho de negar el servicio, cancelar cuentas y/o cancelar transacciones de compra según nuestro criterio.

8. Responsabilidades; riesgos de terceros

8.1 Usted reconoce y acepta que cualquier Contenido publicado públicamente o transmitido de forma privada a través de los Servicios es responsabilidad exclusiva de la persona que publicó, transmitió o proporcionó dicho Contenido. Usted accede al Contenido, lo utiliza e interactúa con otros usuarios a su propio riesgo. No somos responsables de ningún error, equivocación, omisión o imprecisión en el Contenido. No controlamos el Contenido y no tenemos obligación de tomar ninguna medida con respecto a cómo puede interpretar, utilizar o reaccionar al Contenido. No tenemos la obligación de revisar o supervisar y no aprobamos, avalamos ni hacemos ninguna declaración ni garantizamos el Contenido. También comprende que no podemos garantizar las identidades de los usuarios con los que interactúa mientras utiliza los Servicios y que no somos responsables de qué usuarios obtienen acceso a los Servicios.

8.2 Usted es responsable de todo el Contenido que contribuya, de cualquier manera, a los Servicios, y declara y garantiza que tiene todos los derechos para contribuir a dicho Contenido a los Servicios de tal manera.

8.3 Los Servicios pueden contener enlaces o conexiones a sitios web o servicios de terceros que no sean de nuestra propiedad ni estén controlados por nosotros. No tenemos control sobre el contenido, la precisión, las políticas de privacidad ni las prácticas u opiniones expresadas en sitios web o servicios de terceros ni asumimos ninguna responsabilidad sobre estos. Además, no podemos monitorear, verificar, censurar ni editar el contenido de ningún sitio web o servicio de terceros, ni lo haremos. Usted reconoce y acepta que no somos responsables de ningún riesgo que resulte de su acceso o uso de sitios web o servicios de terceros. Le recomendamos que sea consciente de cuándo deja los Servicios y que lea los términos de uso y la política de privacidad de cada sitio web o servicio de terceros que visite o utilice.

8.4 Sus interacciones con otros usuarios, otras entidades o personas, incluidos, entre otros, socios comerciales, como resultado de su uso de los Servicios, incluidas comunicaciones, pagos, desempeños y entregas, son exclusivamente entre usted y dichos terceros; sin embargo, nos reservamos el derecho, pero no tenemos la obligación, de interceder ante tales interacciones. Debe hacer toda investigación y/o buscar todo asesoramiento profesional que considere necesarios o apropiados antes de realizar cualquier interacción con cualquiera de estos terceros. Usted reconoce y acepta que no somos responsables de ninguna pérdida o daño que se produzca como resultado de dichas interacciones. Acepta que no seremos responsables de ninguna obligación contraída como resultado de dichas interacciones.

8.5 Es un incumplimiento sustancial de estos Términos organizar la venta de artículos publicados o el pago de tarifas a terceros fuera del contexto de Temu con el fin de eludir la obligación de pagar la tarifa por los productos comprados a través de los Servicios.

9. Descargo

9.1 Rechazamos expresamente cualquier reclamación o disputa que pueda surgir entre los usuarios de Temu. Si existe una disputa entre usted y otro usuario o un tercero en Temu, no tenemos la obligación de participar. En la medida en que lo permitan las leyes aplicables, usted nos exime a nosotros, nuestras empresas matrices, subsidiarias, filiales, directores, ejecutivos, empleados, agentes y sucesores de todas las reclamaciones, demandas y daños de cualquier tipo o naturaleza, conocidos o desconocidos, sospechados o no sospechados, divulgados o no divulgados, que surjan de dichas disputas o estén relacionados de alguna manera con estas.

AL SUSCRIBIR ESTE DESCARGO, USTED RENUNCIA EXPRESAMENTE A CUALQUIER PROTECCIÓN (YA SEA LEGAL O DE OTRO TIPO) QUE PUDIERA LIMITAR LA COBERTURA DE ESTE DESCARGO PARA INCLUIR ÚNICAMENTE AQUELLAS RECLAMACIONES QUE USTED PUEDA SABER O SOSPECHAR QUE EXISTEN A SU FAVOR EN EL MOMENTO DE ACEPTAR ESTE DESCARGO.

10. Compras

10.1 Usted es responsable de leer el listado completo de productos antes de comprar uno. Cuando confirma su compra, usted reconoce su responsabilidad de pagar el costo total de su pedido, incluidas todas las tarifas aplicables, los impuestos sobre la venta, IVA, derechos relacionados con la aduana, impuestos y tasas, costos de envío y demás montos asociados con su compra. Cuando realiza un pedido y este se le envía, la titularidad del producto pasa a usted en el momento de la entrega del producto al repartidor. Acepta que, cuando corresponda, actuará como el importador registrado de los productos comprados y, por el presente documento, nos autoriza a designar a un agente de transporte de carga para que actúe como su representante directo y pague todo impuesto sobre la venta, IVA y arancel aduanero en su nombre. Tenga en cuenta que los impuestos sobre la venta, el IVA, los aranceles aduaneros y cargos similares cobrados en el momento de la compra son valores estimados y pueden estar sujetos a cambios según las leyes aplicables. Si se aplican montos adicionales, es responsable de estos. No seremos responsables si un producto se retrasa o se le deniega el despacho aduanero como resultado de una falta de pago de dichos montos.

10.2 Información relacionada con productos (p. ej., precios, descripciones de productos, disponibilidad, opciones de entrega y los tiempos de entrega estimados) están disponibles en la página de publicaciones de productos en Temu. Si bien nos esforzamos por proporcionar información precisa en Temu, pueden ocurrir errores tipográficos, imprecisiones u omisiones relacionadas con la información sobre los productos. Sujeto a las leyes aplicables y, a menos que se indique lo contrario en estos Términos, si cualquier información sobre los productos en Temu es inexacta, nos reservamos el derecho de corregir y de cambiar o modificar información o cancelar pedidos o partes de pedidos antes de enviar el producto. En tal caso, es posible que nos comuniquemos con usted para recibir instrucciones o notificarle sobre cualquier cancelación de este tipo, y le proporcionaremos un reembolso correspondiente. Sin perjuicio de sus derechos legales y, a menos que se indique lo contrario en los Servicios, usted puede cancelar su pedido sin costo y sin previo aviso en cualquier momento antes de que se empaque para el envío y obtener un reembolso por dicha cancelación. Incluso si el producto ya se ha empaquetado para el envío, puede devolverlo después de recibirlo y obtener un reembolso por dicha devolución. Para obtener más información sobre cancelaciones de pedidos, reembolsos y devolución de productos, visite nuestro Centro de ayuda y la Política de devolución y reembolso.

10.3 Revise todas las descripciones y restricciones relacionadas con el producto que le interesa en profundidad antes de realizar su pedido. Si tiene alguna circunstancia especial (p. ej., una afección médica o de salud y/o una necesidad especial) que pueda afectar o verse afectada por el producto que desea comprar, es su responsabilidad exclusiva consultar con un profesional cualificado o un proveedor de atención médica antes de realizar su pedido.

10.4 Hacemos esfuerzos razonables para garantizar que la visualización del color de los productos de Temu sea lo más precisa posible. Sin embargo, no podemos garantizar que la visualización de cualquier color en su dispositivo sea una representación exacta del color del producto que seleccionó para comprar.

10.5 Sujeto a las leyes aplicables, usted reconoce que los productos están en conformidad con la transacción o compra prevista si: (i) cumplen con la descripción proporcionada en Temu y poseen las cualidades presentadas en Temu; (ii) son aptos para los fines a los que normalmente se utilizan los productos de este tipo; y (iii) son de la calidad y el rendimiento habituales en productos del mismo tipo y que se pueden esperar razonablemente.

10.6 Antes de enviar su pedido, puede elegir un método de envío y recibir información sobre la fecha aproximada de entrega de su pedido. Podrá elegir entre los métodos de pago disponibles en su jurisdicción. Para realizar compras, debe proporcionar información correcta y completa de un método de pago válido, como una tarjeta de crédito, que tenga autorización para utilizar. Debe actualizar rápidamente su Cuenta con cualquier cambio relacionado con su método de pago. CUANDO PROPORCIONA LA INFORMACIÓN DE UN MÉTODO DE PAGO Y APRUEBA UNA COMPRA ESPECÍFICA, NOS AUTORIZA A NOSOTROS O A NUESTRAS EMPRESAS RELACIONADAS, O AGENTES O PROCESADORES DE SERVICIOS DE PAGO, A HACER CARGOS EN EL MÉTODO DE PAGO POR LOS SIGUIENTES CONCEPTOS: (A) MONTOS ADEUDADOS POR LOS PRODUCTOS ESPECÍFICOS QUE QUIERE COMPRAR; (B) CUALQUIER TARIFA APLICABLE, IMPUESTOS SOBRE LA VENTA, IVA, DERECHOS RELACIONADOS CON LA ADUANA E IMPUESTOS Y TASAS, COSTOS DE ENVÍO Y DEMÁS MONTOS ASOCIADOS CON SU COMPRA; Y (C) CUALQUIER OTRO CARGO EN EL QUE SE INCURRA CON RELACIÓN AL USO DE LOS SERVICIOS, SEGÚN SE RESUME ANTES DE LA APROBACIÓN DEL PAGO. LOS PAGOS NO SON REEMBOLSABLES, SALVO LO EXPRESAMENTE ESTABLECIDO EN LAS POLÍTICAS APLICABLES. Podemos negar, congelar o retener su transacción por cualquier motivo permitido por las leyes aplicables, incluso por sospecha de fraude, cumplimiento de normas contra el lavado de dinero y sanciones, o si creemos razonablemente que su transacción representa un riesgo para nosotros o para cualquier tercero.

10.7 Los procesadores de pagos pueden cobrarle tarifas por sus compras realizadas en Temu. El uso que haga de los servicios de procesamiento de pagos prestados por el procesador de pagos pueden estar sujetos al acuerdo entre usted y dicho procesador, que se puede modificar en cualquier momento. Como condición para utilizar los servicios de pago, debe proporcionar información correcta y completa y nos autoriza a compartir esta información con el procesador de pagos.

10.8 Sus obligaciones de pago quedan plenamente cumplidas una vez que se recibe el costo total del pedido.

11.1 Lo ayudamos con el servicio de Atención al Cliente que incluye pagos, devoluciones, reembolsos y otros aspectos relacionados con la compra de sus productos.

11.2 Queremos que esté satisfecho con sus compras a través de los Servicios. Para todos los productos comprados en Temu, puede que tenga derecho a una devolución y un reembolso. Para obtener más información sobre la devolución y el reembolso, visite nuestra Política de devolución y reembolso. Siga las instrucciones de la política si desea solicitar un reembolso. Usted reconoce y acepta que podemos emitir un reembolso de acuerdo con la Política de devolución y reembolso.

12. Recompensas

12.1 Puede recibir créditos, cupones, dinero, regalos u otros tipos de recompensas mediante el uso de los Servicios (en conjunto, "Recompensas"). Algunas recompensas solo se pueden utilizar con el fin de obtener descuentos o pagos para compras seleccionadas en los Servicios o a través de estos (pero tenga en cuenta que puede que no todos los productos sean elegibles) y no se pueden canjear por dinero, excepto en jurisdicciones donde lo exija la ley. Debe leer atentamente la información y las normas aplicables a los distintos tipos de recompensas. En el caso de cualquier inconsistencia entre las condiciones que rigen las Recompensas y estos Términos, prevalecerán las condiciones específicas de las Recompensas.

13. Finalizar nuestra relación

13.1 Puede dejar de usar los Servicios en cualquier momento. También podemos finalizar o suspender libremente su uso de los Servicios o su Cuenta, por cualquier motivo legítimo, a nuestro criterio, incluido el incumplimiento de estos Términos. Reconoce y acepta que tenemos el derecho exclusivo de decidir si está infringiendo alguna de las restricciones establecidas en estos Términos. Incluso después de que el uso de los Servicios se haya rescindido o suspendido, estos Términos seguirán siendo ejecutables en su contra y cualquier monto no pagado que nos deba permanecerá.

13.2 Si se cancela su Cuenta por cualquier motivo, todos los Contenidos y Recompensas asociados a la misma se perderán y anularán. Deberá intentar utilizar las Recompensas restantes antes de la fecha en que dicha cancelación se haga efectiva.

13.3 Todas las disposiciones de estos Términos que, por su naturaleza, deban subsistir, subsistirán tras la rescisión de estos Términos, incluidas, entre otras, las disposiciones relativas a la propiedad, los avisos legales de la garantía y las limitaciones de responsabilidad.

14. AVISO LEGAL DE LA GARANTÍA

14.1 EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LAS LEYES APLICABLES, NEGAMOS EXPRESAMENTE TODAS LAS DECLARACIONES O GARANTÍAS DE CUALQUIER TIPO, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, RELACIONADAS CON LOS SERVICIOS, CONTENIDOS O PRODUCTOS OFRECIDOS O ADQUIRIDOS EN LOS SERVICIOS O A TRAVÉS DE ESTOS, LO QUE INCLUYE, ENTRE OTROS, TODA GARANTÍA DE CONDICIÓN, CALIDAD, DURABILIDAD, RENDIMIENTO, EXACTITUD, CONFIABILIDAD, COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR O NO INFRACCIÓN DE LOS PRODUCTOS, O CUALQUIER GARANTÍA SOBRE LA EXACTITUD, CORRECCIÓN, INTEGRIDAD O LEGALIDAD DEL CONTENIDO. TODAS ESTAS GARANTÍAS, DECLARACIONES, CONDICIONES Y COMPROMISOS SE EXCLUYEN EXPRESAMENTE EN EL PRESENTE DOCUMENTO. NINGUNA COMUNICACIÓN O INFORMACIÓN, YA SEA ORAL O ESCRITA, OBTENIDA EN O A TRAVÉS DE LOS SERVICIOS, CREARÁ NINGUNA GARANTÍA QUE NO ESTÉ EXPRESAMENTE INDICADA EN EL PRESENTE DOCUMENTO. ADEMÁS, NO REALIZAMOS DECLARACIONES NI GARANTÍAS CON RESPECTO A LAS SUGERENCIAS O RECOMENDACIONES DE PRODUCTOS OFRECIDOS O COMPRADOS EN O A TRAVÉS DE LOS SERVICIOS. ESTA SECCIÓN 14 NO AFECTA EN MODO ALGUNO A NUESTRA POLÍTICA DE DEVOLUCIÓN Y REEMBOLSO DE PRODUCTOS ADQUIRIDOS EN LOS SERVICIOS.

14.2 EL USO QUE USTED HAGA DE LOS SERVICIOS Y DE CUALQUIER PRODUCTO OFRECIDO Y ADQUIRIDO EN LOS SERVICIOS O A TRAVÉS DE ELLOS CORREN POR SU PROPIO RIEGO. EN LA MEDIDA MÁXIMA QUE LO PERMITAN LAS LEYES APLICABLES, A MENOS QUE SE INDIQUE EXPRESAMENTE LO CONTRARIO, LOS SERVICIOS, LOS PRODUCTOS OFRECIDOS O ADQUIRIDOS EN LOS SERVICIOS O A TRAVÉS DE ELLOS, Y EL CONTENIDO SE PONEN A DISPOSICIÓN DEL USUARIO "TAL CUAL" Y "SEGÚN DISPONIBILIDAD", CON TODOS LOS FALLOS Y SIN GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO.

14.3 USTED RECONOCE Y ACEPTA QUE LAS PARTES DE TEMU (TAL Y COMO SE DEFINEN EN LA SECCIÓN 16.1) NO SON RESPONSABLES, Y USTED ACEPTA NO INTENTAR RESPONSABILIZAR A LAS PARTES DE TEMU, DE LA CONDUCTA DE TERCEROS, INCLUIDOS LOS OPERADORES DE SITIOS EXTERNOS Y QUE EL RIESGO DE SUFRIR DAÑOS DE DICHOS TERCEROS RECAE ENTERAMENTE EN USTED. NO OFRECEMOS GARANTÍAS CON RESPECTO A NINGUNA RESPONSABILIDAD Y NEGAMOS EXPRESAMENTE TENER RESPONSABILIDAD POR LO SIGUIENTE: (1) PRODUCTOS, SERVICIOS, INFORMACIÓN, PROGRAMACIÓN O CUALQUIER OTRA COSA PROPORCIONADA POR UN TERCERO QUE SEA ACCESIBLE PARA USTED EN O A TRAVÉS DE LOS SERVICIOS O (2) LA CALIDAD O CONDUCTA DE CUALQUIER TERCERO CON EL QUE SE ENCUENTRE EN RELACIÓN CON EL USO DE LOS SERVICIOS.

14.4 RECONOCE Y ACEPTA QUE, EN LA MEDIDA MÁXIMA QUE LO PERMITAN LAS LEYES APLICABLES, ASUME TODA LA RESPONSABILIDAD POR EL USO DE LOS SERVICIOS, INCLUIDAS SUS INTERACCIONES CON OTROS USUARIOS DE LOS SERVICIOS, Y QUE CUALQUIER INFORMACIÓN QUE ENVÍE O RECIBA DURANTE EL USO DE LOS SERVICIOS PUEDE NO SER SEGURA Y PUEDEN INTERCEPTARLA O ACCEDER A ELLA PARTES NO AUTORIZADAS. ACEPTA QUE, EN LA MEDIDA MÁXIMA QUE LO PERMITAN LAS LEYES APLICABLES, NO SOMOS RESPONSABLES DE NINGUNA PÉRDIDA O DAÑO A SU PROPIEDAD NI A DATOS QUE RESULTEN DE CUALQUIER MATERIAL AL QUE ACCEDA O DESCARGUE DESDE LOS SERVICIOS.

14.5 SI CONFÍA EN CUALQUIER DATO O INFORMACIÓN OBTENIDA EN O A TRAVÉS DE LOS SERVICIOS, LO HACE BAJO SU PROPIO RIESGO. USTED ES EL ÚNICO RESPONSABLE DE CUALQUIER DAÑO O PÉRDIDA QUE RESULTE DEL USO QUE HAGA DE DICHOS DATOS O INFORMACIÓN.

15. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD

15.1 EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LAS LEYES APLICABLES, BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA NI TEORÍA JURÍDICA (LO CUAL INCLUYE, SIN LIMITACIÓN, RESPONSABILIDAD EXTRACONTRACTUAL, CONTRACTUAL, OBJETIVA O DE OTRO TIPO) LAS PARTES DE TEMU SERÁN RESPONSABLES ANTE USTED O ANTE NINGUNA OTRA PERSONA POR (A) CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, INCIDENTAL, CONSECUENCIAL, ESPECIAL, EJEMPLAR O PUNITIVO DE CUALQUIER TIPO, INCLUIDOS LOS DAÑOS POR PÉRDIDA DE DATOS, GANANCIAS, INGRESOS O FONDO DE COMERCIO, DAÑOS A LA REPUTACIÓN, INTERRUPCIÓN DE LA ACTIVIDAD COMERCIAL, EXACTITUD DE LOS RESULTADOS, O FALLA O MAL FUNCIONAMIENTO INFORMÁTICOS QUE DERIVEN DE LOS SERVICIOS O ESTÉN RELACIONADOS CON ESTOS; O (B) EL USO QUE USTED HAGA DE LOS SERVICIOS, INCLUIDA, SIN LIMITACIÓN, CUALQUIER IMPOSIBILIDAD DE ACCEDER A LOS SERVICIOS O DE UTILIZARLOS, O LA COMPRA Y EL USO DE PRODUCTOS OFRECIDOS EN LOS SERVICIOS O A TRAVÉS DE ESTOS, AUNQUE NOSOTROS O CUALQUIER OTRA PERSONA HAYAMOS PREVISTO O HAYAMOS SIDO ADVERTIDOS DE LA POSIBILIDAD DE QUE SE PRODUZCAN DICHOS DAÑOS. LA ANTERIOR LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD NO SE APLICARÁ A LA RESPONSABILIDAD DE UNA PARTE DE TEMU POR (I) MUERTE O DAÑOS PERSONALES CAUSADOS POR NUESTRA NEGLIGENCIA GRAVE; O POR (II) CUALQUIER DAÑO CAUSADO POR NUESTRO FRAUDE O TERGIVERSACIÓN FRAUDULENTA.

15.2 ESTE AVISO LEGAL SE APLICA, SIN LIMITARSE, EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LA LEY, A CUALQUIER DAÑO O LESIÓN PERSONAL QUE SURJA DE CUALQUIER FALLA DE RENDIMIENTO, ERROR, OMISIÓN, INTERRUPCIÓN, ELIMINACIÓN, DEFECTOS, RETRASO EN EL FUNCIONAMIENTO O LA TRANSMISIÓN, VIRUS INFORMÁTICOS, DAÑO DE ARCHIVOS, FALLA DE LA LÍNEA DE COMUNICACIÓN, INTERRUPCIÓN DE LA RED O DEL SISTEMA, CUALQUIER ROBO, DESTRUCCIÓN, ACCESO NO AUTORIZADO, ALTERACIÓN, PÉRDIDA O USO DE CUALQUIER REGISTRO O DATO Y CUALQUIER OTRA PÉRDIDA TANGIBLE O INTANGIBLE.

15.3 RECONOCE Y ACEPTA ESPECÍFICAMENTE QUE NO SEREMOS RESPONSABLES DE NINGUNA CONDUCTA DIFAMATORIA, OFENSIVA O ILEGAL POR PARTE DE NINGÚN USUARIO DE LOS SERVICIOS.

15.4 EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LAS LEYES APLICABLES, BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA LA CANTIDAD TOTAL AGREGADA POR LA QUE LAS PARTES TEMU SON RESPONSABLES ANTE USTED EXCEDERÁ LA MAYOR DE: (A) EL MONTO TOTAL PAGADO A NOSOTROS POR USTED DURANTE EL PERÍODO DE UN MES ANTERIOR AL ACTO, LA OMISIÓN O LA OCURRENCIA QUE DÉ LUGAR A DICHA RESPONSABILIDAD; (B) $100.00; O (C) EL RECURSO O LA MULTA IMPUESTOS POR LA LEY CONFORME A LA CUAL SURGE DICHA RECLAMACIÓN. EL LÍMITE DE RESPONSABILIDAD ANTERIOR NO SE APLICARÁ A LA RESPONSABILIDAD DE UNA PARTE DE TEMU POR (I) MUERTE O LESIÓN PERSONAL CAUSADAS POR NUESTRA NEGLIGENCIA GRAVE; O POR (II) CUALQUIER LESIÓN CAUSADA POR NUESTRO FRAUDE O TERGIVERSACIÓN FRAUDULENTA. LA ORACIÓN ANTERIOR NO IMPEDIRÁ QUE USTED TENGA LA OBLIGACIÓN DE DEMOSTRAR DAÑOS REALES.

15.5 CIERTAS JURISDICCIONES NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE CIERTOS DAÑOS O GARANTÍAS IMPLÍCITAS. SI ESTAS LEYES SE APLICAN A USTED, ES POSIBLE QUE ALGUNAS O TODAS LAS EXCLUSIONES O LIMITACIONES ANTERIORES NO SE APLIQUEN EN SU CASO Y QUE USTED TENGA DERECHOS ADICIONALES.

15.6 LAS LIMITACIONES DE LOS DAÑOS ESTABLECIDOS ANTERIORMENTE SON ESENCIALES PARA EL ACUERDO ENTRE USTED Y NOSOTROS.

16. Indemnización

16.1 En la máxima medida permitida por las leyes aplicables, usted acepta indemnizarnos y eximirnos a nosotros, nuestras empresas matrices, subsidiarias, filiales, directores, directivos, agentes, empleados, proveedores, licenciantes y socios (cada uno, una "Parte Temu" y colectivamente, las "Partes Temu") de cualquier reclamación, responsabilidad, daños, pérdidas y gastos (incluidos las tarifas razonables de abogados) que surjan de o en conexión con cualquier reclamación de terceros relacionada con: (a) el uso que haga de los Servicios, que incluye, a título de ejemplo, Envíos de usuario o cualquier acción realizada por un tercero que use su Cuenta; (b) la infracción de estos Términos; (c) la vulneración de cualquier derecho de otra parte, incluidos, a título de ejemplo, cualquier derecho de autor, propiedad o derecho de privacidad o cualquier acuerdo de terceros; o (d) la vulneración de cualquier ley, norma o reglamento aplicables. En el caso de dicha demanda, litigio o acción legal (individualmente, una “Demanda”), intentaremos notificar la Demanda al contacto que figura en su Cuenta (siempre que la omisión de entrega de dicha notificación no elimine ni reduzca sus obligaciones de indemnización en virtud de estos Términos).

16.2 Nos reservamos el derecho, a nuestro propio costo, de asumir la defensa y el control exclusivos de cualquier asunto sujeto a indemnización por parte suya, en cuyo caso cooperará plenamente con nosotros en la validación de todas las defensas disponibles.

16.3 Usted acepta que las disposiciones de esta sección seguirán vigentes después de la terminación de su Cuenta, de estos Términos y/o de su acceso a los Servicios.

17. App Stores

17.1 Licencia de la Aplicación. Sujeto a su cumplimiento de estos Términos, le otorgamos una licencia limitada no exclusiva, intransferible, no sublicenciable y revocable para descargar, instalar y utilizar una copia de la aplicación móvil de Temu ("Aplicación") en un dispositivo móvil o computadora que posea o controle únicamente para su uso personal o no comercial. Además, con respecto a cualquier Aplicación a la que se accede o que se descarga desde la App Store de Apple (una "Aplicación provista por la App Store de Apple"), solo utilizará la Aplicación provista por la App Store de Apple (a) en un producto de la marca Apple que ejecute iOS (el sistema operativo propio de Apple) y (b) según lo permitido por las "Normas de uso" establecidas en los términos de servicio de la App Store de Apple. Sin perjuicio de la primera oración de esta sección, con respecto a cualquier Aplicación provista por la App Store de Apple o cualquier Aplicación a la que se acceda o descargue desde la Play Store de Google (una "Aplicación provista por Google Play"), es posible que tenga derechos adicionales con respecto al acceso y el uso de la Aplicación correspondiente en lo que respecta a la compra por volumen o a través de compartir en familia en Productos de la marca Apple o bajo una modalidad compartida dentro de su grupo familiar designado, sujeto a los términos aplicables de Apple o Google y a su configuración asociada.

17.2 Tiendas de aplicaciones. Usted reconoce y acepta que la disponibilidad de la Aplicación y los Servicios depende del tercero de quien recibió la licencia de la Aplicación, p. ej., App Store de Apple o Play Store de Google (cada uno, una "Tienda de Aplicaciones"). Usted reconoce que estos Términos son entre usted y nosotros y no con la App Store. Nosotros, y no la App Store, somos el único responsable de los Servicios, incluida la Aplicación, su contenido, el mantenimiento, los servicios de soporte y su garantía, así como el hacer frente a cualquier reclamación relacionada con los mismos (p. ej., responsabilidad por productos, cumplimiento legal o infracción de la propiedad intelectual). Para utilizar la Aplicación, debe tener acceso a una red inalámbrica y acepta pagar todas las tarifas asociadas con dicho acceso. También acepta pagar todas las tarifas (si corresponden) cobradas por la App Store en relación con los Servicios, incluyendo la Aplicación. Usted acepta cumplir con todos los Términos del acuerdo impuestos por la App Store correspondiente al utilizar cualquier Servicio, incluida la Aplicación, y su licencia para usar la Aplicación está condicionada a dicho cumplimiento. Usted reconoce que la App Store (y sus subsidiarias) son terceros beneficiarios de estos Términos y tendrán el derecho de hacerlos valer.

17.3 Acceso y descarga de la Aplicación desde la App Store de Apple. Lo siguiente se aplica a cualquier Aplicación obtenida de la App Store de Apple a la que se accede o se descarga desde la App Store de Apple:

17.3.1 Usted reconoce y acepta que (i) estos Términos se celebran únicamente entre usted y nosotros, y no con Apple, y (ii) nosotros, y no Apple, somos el único responsable de la Aplicación provista por la App Store de Apple y de su contenido. El uso de la Aplicación provista por la App Store de Apple debe cumplir con los términos de servicio de la App Store de Apple.

17.3.2 Usted reconoce que Apple no tiene ninguna obligación de proporcionar ningún servicio de mantenimiento y soporte con respecto a la Aplicación obtenida de la App Store de Apple.

17.3.3 En caso de que la Aplicación obtenida de la App Store de Apple incumpla con cualquier garantía aplicable, puede notificar a Apple y Apple reembolsará el precio de compra de la Aplicación obtenida de la App Store de Apple y en la medida máxima permitida por las leyes aplicables, Apple no tendrá ninguna otra obligación de garantía en lo absoluto con respecto a la Aplicación obtenida de la App Store de Apple. Entre Apple y nosotros, cualquier otra reclamación, pérdida, responsabilidad, daño, costo o gasto atribuible a cualquier incumplimiento de garantía será responsabilidad exclusiva de nosotros.

17.3.4 Usted y nosotros reconocemos que, en lo que respecta a Apple y nosotros, Apple no es responsable de atender las reclamaciones que usted tenga o las reclamaciones de terceros relacionadas con la Aplicación obtenida de la App Store de Apple o su posesión y uso de la Aplicación obtenida de la App Store de Apple, incluyendo, entre otras: (i) reclamaciones de responsabilidad del producto; (ii) cualquier reclamación de que la Aplicación obtenida de la App Store de Apple no cumple con ningún requisito legal o regulatorio aplicable; y (iii) reclamaciones que surjan en virtud de la protección al consumidor, privacidad o legislación similar.

17.3.5 Usted y nosotros reconocemos que, en caso de que un tercero reclame que la Aplicación provista por la App Store de Apple o su posesión y uso de dicha Aplicación provista por la App Store de Apple infringe los derechos de propiedad intelectual del mencionado tercero, entre Apple y nosotros, seremos nosotros, y no Apple, los únicos responsables de la investigación, defensa, resolución y liquidación de dicha reclamación por infracción de la propiedad intelectual en la medida exigida por estos Términos.

17.3.6 Usted y nosotros reconocemos y aceptamos que Apple y sus subsidiarias son terceros beneficiarios de estos Términos relacionados con la licencia de la Aplicación obtenida de la App Store de Apple, y que, tras la aceptación de los términos y condiciones de estos Términos, Apple tendrá el derecho (y se considerará que habrá aceptado el derecho) de hacer cumplir estos Términos en relación con la licencia de la Aplicación obtenida de la App Store de Apple en su contra como un tercero beneficiario de estos.

17.3.7 Sin limitar ninguna otra disposición de estos Términos, debe cumplir todos los términos de acuerdos de terceros aplicables cuando utilice la Aplicación obtenida de la App Store de Apple.

18. General

18.1 Cesión. No podrá ceder, delegar ni transferir estos Términos, ni sus derechos ni obligaciones en virtud del presente documento a ninguna otra persona de ninguna manera (por mandato de ley ni por ningún otro procedimiento) sin nuestro consentimiento previo por escrito, y cualquier intento de cesión, subcontrato, delegación o transferencia en violación de lo anterior se considerará nulo e inválido. En la medida en que lo permitan las leyes aplicables, podemos transferir, ceder o delegar estos Términos y los derechos y obligaciones en virtud del presente a cualquier otra persona sin su consentimiento.

18.2 Fuerza mayor. No seremos responsables de ningún retraso ni incumplimiento resultante de causas fuera de control razonable, incluidos, entre otros, actos fortuitos, guerra, terrorismo, disturbios, embargos, actos de autoridades civiles o militares, incendios, inundaciones, accidentes, pandemias, huelgas o escasez de instalaciones de transporte, combustible, energía, mano de obra o materiales.

18.3 Elección del derecho aplicable. En la máxima medida permitida por la ley aplicable, estos Términos y cualquier disputa de cualquier tipo que pueda surgir entre usted y nosotros en virtud del presente documento se regirán por las leyes del estado de Nueva York y las leyes federales vigentes de Estados Unidos de América, de conformidad con la Ley Federal de Arbitraje, independientemente de cualquier principio de conflicto de leyes. La Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías no se aplica a estos Términos.

18.4 Jurisdicción exclusiva. Cualquier disputa de cualquier tipo entre usted y nosotros que surja a raíz de los Servicios o en relación con estos y que no esté sujeta a arbitraje o sea elegible para una acción de menor cuantía, será resuelta exclusivamente por un tribunal de jurisdicción competente situado en Singapur. Por el presente documento, usted acepta y renuncia a toda defensa por falta de jurisdicción personal y foro no conveniente con respecto a la competencia y jurisdicción de dichos tribunales. Nada en esta sección 18.4 limita ni afecta ninguno de sus derechos según las leyes aplicables.

18.5 Aviso. Usted reconoce y acepta que podemos enviarle una notificación por email a la última dirección de email que nos proporcionó, lo que constituye una notificación con efecto. Por lo tanto, es responsable de mantener la información de su dirección de email actualizada. Puede notificarnos a través de este formulario web.

18.6 Control de exportaciones. Usted se compromete a utilizar los Servicios y productos adquiridos en los Servicios o a través de estos en cumplimiento de todas las restricciones de exportación y reexportación de los EE. UU. u otras jurisdicciones pertinentes. En particular, usted reconoce y acepta que los Servicios, incluidos los productos comprados en los Servicios o a través de estos, no se pueden exportar ni reexportar (a) a ningún país embargado por su país de residencia u otros países relevantes ni (b) a ninguna persona incluida en la lista de Ciudadanos Especialmente Designados del Departamento del Tesoro de los Estados Unidos o en la Lista de Personas Denegadas o la Lista de Entidades Denegadas del Departamento de Comercio. Usted declara y garantiza que (i) no se encuentra en un país sujeto a una ley estadounidense de embargo o que haya sido designado por el Gobierno de los Estados Unidos como un país “que apoya el terrorismo” y (ii) no está incluido en ninguna lista de partes prohibidas o restringidas por el Gobierno de los Estados Unidos. Tampoco utilizará los Servicios ni los productos comprados en los Servicios para ningún propósito prohibido por las leyes aplicables.

18.7 Renuncia. Nuestra falta de respuesta a una infracción por su parte o de otras personas no constituye una renuncia a nuestro derecho de actuar con respecto a infracciones posteriores o similares.

18.8 Divisibilidad. Excepto lo dispuesto en la Sección 19.11, si se determina que alguna disposición de estos términos es inexigible o no válida, dicha disposición se limitará o eliminará, en la medida mínima necesaria, de modo que el resto de estos términos permanezcan en plena vigencia y efecto y exigibles.

18.9 Beneficiarios de terceros. A excepción de lo dispuesto en la Sección 17, no hay terceros beneficiarios previstos en estos Términos.

18.10 Acuerdo completo. Estos Términos constituyen el acuerdo definitivo, completo y exclusivo de las partes con respecto al objeto del presente documento y sustituyen y fusionan todas las discusiones previas entre las partes con respecto a dicho objeto.

18.11 Traducción. Las versiones traducidas de estos Términos, la Política de privacidad, la Política de cookies y tecnologías similares, la Política de propiedad intelectual o cualquier otros términos, políticas, divulgaciones o declaraciones en Temu se proporcionan únicamente para su comodidad. Si existen discrepancias entre la versión en inglés y las versiones en otros idiomas, la versión en inglés siempre prevalecerá y regirá su relación con nosotros.

19. ACUERDO DE ARBITRAJE

LEA ESTA SECCIÓN 19 (“ACUERDO DE ARBITRAJE”) DETENIDAMENTE. TENGA EN CUENTA QUE ESTA SECCIÓN CONTIENE DISPOSICIONES QUE RIGEN CÓMO SE RESOLVERÁN LAS DISPUTAS ENTRE USTED Y NOSOTROS. ENTRE OTRAS COSAS, EN ESTA SECCIÓN 19, SE INCLUYE UN ACUERDO DE ARBITRAJE, QUE REQUIERE, CON EXCEPCIONES LIMITADAS, QUE TODAS LAS DISPUTAS ENTRE USTED Y NOSOTROS SE RESUELVAN MEDIANTE UN ARBITRAJE VINCULANTE Y DEFINITIVO. ESTA SECCIÓN 19 TAMBIÉN CONTIENE UNA RENUNCIA A DEMANDAS COLECTIVAS Y JUICIOS POR JURADO. ES POSIBLE QUE, EN ALGUNOS PAÍSES, USTED DISPONGA DE DERECHOS ADICIONALES O QUE ALGUNOS ASPECTOS DE ESTE ACUERDO DE ARBITRAJE NO LE SEAN APLICABLES EN VIRTUD DE LA LEGISLACIÓN VIGENTE.

19.1 Aplicabilidad del Acuerdo de arbitraje. Sujeto a los términos de este Acuerdo de arbitraje, usted y nosotros acordamos que toda disputa, reclamación o desacuerdo que surja de, o que se relacione de cualquier manera con, su acceso o uso, de cualquier comunicación que reciba, de cualquier producto vendido o distribuido a través de los Servicios, o de estos Términos, incluidas las reclamaciones y disputas que pudieran surgir entre nosotros antes de la fecha de entrada en vigor de estos Términos (cada uno, una "Disputa"), se resolverán mediante un arbitraje vinculante en inglés, y no en un tribunal, con las siguientes excepciones: (1) usted y nosotros podemos hacer valer reclamaciones o buscar una compensación en el tribunal de reclamaciones menores si tales reclamaciones califican y permanecen en el tribunal de reclamaciones menores; y (2) usted o nosotros podemos buscar una compensación equitativa en el tribunal por infracción u otro uso indebido de los derechos de propiedad intelectual (como marcas comerciales, imagen comercial, nombres de dominio, secretos comerciales, derechos de autor y patentes). Para los fines de este Acuerdo de arbitraje, "Disputa" también incluirá aquellas disputas que surjan o involucren hechos que ocurran antes de la existencia de este o cualquier versión anterior de estos Términos, así como reclamaciones que puedan surgir después de la finalización de estos Términos.

19.2 Resolución informal de disputas. Puede haber casos en los que surja una Disputa entre usted y nosotros. Si esto ocurre, nos comprometemos a trabajar con usted para llegar a una resolución razonable. Usted y nosotros acordamos en que los esfuerzos informales de buena fe para resolver las Disputas pueden dar lugar a un resultado rápido, de bajo costo y mutuamente beneficioso. Por lo tanto, usted y nosotros acordamos que, antes de que cualquiera de las partes inicie el arbitraje contra la otra (o inicie una acción en un tribunal de reclamaciones menores si una de las partes así lo elige), nos reuniremos personalmente y hablaremos por teléfono o videoconferencia, en un esfuerzo de buena fe por resolver de manera informal toda Disputa que se abarque en este Acuerdo de Arbitraje ("Conferencia de Resolución Informal de Disputas"). Si lo representa un asesor legal, su asesor puede participar en la conferencia, pero también acepta participar usted mismo en la conferencia. La parte que inicia una Disputa debe notificar por escrito a la otra parte su intención de iniciar una Conferencia de Resolución Informal de Disputas ("Notificación"), que deberá ocurrir en un plazo de cuarenta y cinco (45) días después de que la otra parte reciba dicha Notificación, a menos que las partes acuerden mutuamente una extensión por escrito. La Notificación a nosotros de su intención de iniciar una Conferencia de Resolución Informal de Disputas deberá enviarse por email a legal@temu.com. La Notificación debe incluir la siguiente información: (1) su nombre, número de teléfono, dirección, dirección de email asociado con su cuenta (si tiene una); (2) nombre, número de teléfono, dirección y dirección de email de su asesor legal, si corresponde y (3) una descripción de la disputa. El aviso debe especificar una fecha y hora propuestas cuando esté disponible para una Conferencia de resolución informal de disputas; sin embargo, usted acepta cooperar con Temu en la programación de una fecha y hora mutuamente aceptables si la fecha y hora propuestas no son convenientes para Temu.

La Conferencia de resolución informal de disputas se individualizará de modo que se deba realizar una conferencia por separado cada vez que una de las partes inicie una Disputa, incluso si la misma firma o grupo de firmas de abogados representan a varios usuarios en casos similares, a menos que todas las partes estén de acuerdo; varias personas que inician una Disputa no pueden participar en la misma Conferencia informal de resolución de disputas, a menos que todas las partes estén de acuerdo. En el tiempo transcurrido entre el momento en el que una parte recibe la Notificación y la Conferencia de resolución informal de disputas, en ninguna parte de este Acuerdo de arbitraje se les prohibirá a las partes participar en comunicaciones informales para resolver la Disputa de la parte que la inicia. Participar en la Conferencia de resolución informal de disputas es una condición precedente y un requisito que debe cumplirse antes de comenzar el arbitraje. El estatuto de limitaciones y cualquier plazo de tarifas de solicitud se deberán pagar mientras las partes participen en el proceso de la conferencia informal de resolución de disputas exigido en esta sección. El hecho de no presentarse a la Conferencia de resolución informal de disputas sin previo aviso o sin deberse a circunstancias atenuantes se considerará una falta de participación de buena fe.

19.3 Renuncia de juicio por jurado. POR EL PRESENTE DOCUMENTO, USTED Y NOSOTROS RENUNCIAMOS A CUALQUIER DERECHO CONSTITUCIONAL Y LEGAL A LITIGAR EN UN TRIBUNAL Y A SOLICITAR UN JUICIO POR JUEZ O JURADO. En su lugar, usted y nosotros elegimos que todas las Disputas se resuelvan mediante arbitraje en virtud de este Acuerdo de arbitraje, salvo lo especificado en la sección 19.1 mencionada anteriormente. No hay un juez o un jurado en arbitraje y la revisión judicial de un laudo de arbitraje está sujeta a una revisión muy limitada.

19.4 Renuncia a acciones colectivas y a otras medidas no individualizadas. USTED Y NOSOTROS ACORDAMOS QUE, SALVO LO ESPECIFICADO EN LA SECCIÓN 19.9, CADA UNO DE NOSOTROS PUEDE PRESENTAR RECLAMACIONES CONTRA EL OTRO ÚNICAMENTE DE MANERA INDIVIDUAL Y NO EN UNA BASE COLECTIVA, REPRESENTATIVA O DE ACCIÓN MASIVA, Y POR EL PRESENTE DOCUMENTO, LAS PARTES RENUNCIAN A TODOS LOS DERECHOS DE PRESENTAR, CONSIDERAR, ADMINISTRAR, RESOLVER O ARBITRAR CUALQUIER DISPUTA EN FORMA DE ACCIÓN COLECTIVA, REPRESENTATIVA O MASIVA. SOLO SE PUEDE INTERPONER UNA COMPENSACIÓN INDIVIDUAL Y LAS DISPUTAS DE MÁS DE UN CLIENTE O USUARIO NO PUEDEN ARBITRARSE NI CONSOLIDARSE CON LAS DE NINGÚN OTRO CLIENTE O USUARIO. Sujeto a este Acuerdo de Arbitraje, el árbitro puede otorgar medidas declarativas o cautelares solo a favor de la parte individual que busca una compensación y solo en la medida necesaria para proporcionar la compensación garantizada por la reclamación individual de la parte. Ninguna disposición en este apartado pretende afectar, ni afectará, los términos y condiciones de la Sección 19.9. Sin perjuicio de ninguna disposición que diga lo contrario en este Acuerdo de arbitraje, si una decisión final, no sujeta a ninguna apelación o recurso posterior, determina que las limitaciones de esta Sección son no válidas o inaplicables en cuanto a una reclamación o solicitud de compensación en particular (como una solicitud de medida cautelar pública), usted y nosotros acordamos que esa reclamación o solicitud de compensación en particular (y solo esa reclamación o solicitud de compensación en particular) se separará del arbitraje y podrá ser litigada solo en los tribunales provistos en virtud de la Sección 18.4. El resto de las Disputas se someterán a arbitraje o a litigio ante un tribunal de reclamaciones menores. Esta subsección no impide que usted o nosotros participemos en un acuerdo colectivo de reclamaciones.

19.5 Reglas y foro. Estos Términos documentan una transacción que involucra el comercio interestatal; y sin perjuicio de cualquier otra disposición del presente documento con respecto a la ley sustantiva aplicable, la Ley Federal de Arbitraje, 9 U.S.C. § 1 y siguientes regirá la interpretación y el cumplimiento de este Acuerdo de arbitraje y todo procedimiento de arbitraje. Si el proceso de resolución informal de disputas descrito anteriormente no se resuelve satisfactoriamente en un plazo de sesenta (60) días tras la recepción de la Notificación, usted y nosotros acordamos que cualquiera de las partes tendrá derecho a resolver definitivamente la Disputa mediante un arbitraje vinculante. El arbitraje estará a cargo de la Asociación Americana de Arbitraje (la "AAA"), un proveedor alternativo de resolución de disputas establecido, según sus reglas, incluidas las Reglas de Arbitraje del Consumidor (las "Reglas de la AAA"), vigentes en ese momento, a menos que la ley exija lo contrario. Las reglas de la AAA también están disponibles en https://adr.org/consumer. Para todas las acciones en virtud de las Reglas de la AAA, los procedimientos pueden presentarse en su lugar de residencia o en Nueva York, Nueva York, y cualquier audiencia en persona se llevará a cabo en un lugar que sea razonablemente conveniente para ambas partes, teniendo en cuenta su capacidad a fin de viajar y otras circunstancias pertinentes. Si la AAA no está disponible para arbitrar, las partes seleccionarán un foro arbitrario alternativo. Su responsabilidad de pagar cualquier tarifa y costo de la AAA será únicamente según se establece en las reglas de la AAA aplicables.

Si las Partes no pueden resolver la Disputa a través del proceso informal obligatorio de resolución de disputas mencionado anteriormente, cualquiera de las partes puede iniciar un procedimiento de arbitraje mediante el envío de un requerimiento a la otra parte en el que se describa la naturaleza y base de la reclamación e incluya toda la información requerida en la notificación de arbitraje ("Notificación de arbitraje"). La Parte que inicia el arbitraje debe incluir como parte de la demanda una certificación de cumplimiento del proceso de resolución informal de disputas, la cual debe contar con una firma personal. La Notificación de arbitraje debe incluir la siguiente información: (1) el nombre, el número de teléfono, la dirección postal y la dirección de email de la parte que procura el arbitraje y el nombre de usuario de la cuenta (si corresponde), así como la dirección de email asociada a cualquier cuenta relevante; (2) una declaración de las reclamaciones legales alegadas y los fundamentos objetivos de dichas reclamaciones; (3) una descripción de la compensación procurada y un cálculo exacto y de buena fe de la cantidad en controversia en dólares estadounidenses; (4) una declaración en la que se certifique la finalización del proceso de resolución informal de Disputas, como se describió anteriormente; y (5) pruebas de que la parte solicitante pagó los gastos administrativos necesarios en relación con dicho arbitraje. Si la parte que solicita el arbitraje está representada por un asesor legal, la Notificación de arbitraje también incluirá el nombre del asesor legal, el número de teléfono, la dirección postal y la dirección de email. Dicho asesor también debe firmar la Notificación de arbitraje. Mediante la firma de la Notificación de arbitraje, el asesor certifica que, a su leal saber y entender, luego de una investigación razonable en las circunstancias: (1) la Notificación de arbitraje no se presenta para ningún propósito inadecuado, como hostigar, causar demoras innecesarias o aumentar innecesariamente el costo de la resolución de disputas; (2) las reclamaciones, defensas y otros argumentos legales están garantizados por la ley existente o por un argumento sustancial para extender, modificar o revertir la ley existente, o establecer una nueva ley; y (3) los argumentos de hechos y daños cuentan con respaldo probatorio o, si se identifica de forma específica de esta manera, probablemente tendrán respaldo probatorio después de una oportunidad razonable para investigaciones o descubrimientos adicionales. A menos que usted y nosotros acordemos lo contrario o que se active el proceso de Arbitraje por lotes mencionado en la sección 19.9, el arbitraje se llevará a cabo en el condado donde usted reside. Sujeto a las Reglas de la AAA aplicables, el árbitro puede dirigir un intercambio de información limitado y razonable entre las partes, de acuerdo con la naturaleza acelerada del arbitraje. Si la AAA no está disponible para arbitrar, las partes seleccionarán un foro arbitrario alternativo. Su responsabilidad de pagar cualquier tarifa y costo de la AAA será únicamente según se establece en las Reglas de la AAA aplicables. Usted y nosotros acordamos que todos los materiales y documentos intercambiados durante el procedimiento de arbitraje se mantendrán confidenciales y no se compartirán con nadie, salvo con los abogados, contadores o asesores comerciales de las partes, y con la condición de que se comprometan a mantener la confidencialidad de todos los materiales y documentos intercambiados durante el procedimiento de arbitraje. En cualquier arbitraje entre usted y nosotros, cualquiera de las partes podrá presentar por escrito una oferta de conciliación respecto de una reclamación en cualquier momento antes de que el árbitro emita su decisión final sobre dicha reclamación. El monto o los términos de la oferta no deberán ser revelados al árbitro hasta después de que este emita su decisión final. Si la oferta no se acepta en un plazo de 30 días o antes de la decisión final (lo que ocurra primero), se considerará retirada. Si una de las partes realiza una oferta que no es aceptada por la otra parte, y esta última no obtiene una resolución más favorable sobre la reclamación en cuestión, dicha parte deberá pagar los costos en los que haya incurrido la parte oferente después de realizada la oferta, incluidos los honorarios de abogados y las tarifas abonadas al proveedor del arbitraje, y no podrá recuperar sus propios costos posteriores a la oferta. Si alguna ley aplicable o jurisprudencia prohíbe la transferencia de los costos incurridos en el arbitraje, o si la disposición sobre dicha transferencia de costos se considera, por cualquier motivo, inaplicable o no válida, entonces, dicha disposición se limitará o eliminará en la medida mínima necesaria, de modo que las disposiciones restantes de este párrafo seguirán siendo plenamente válidas, vigentes y exigibles.

19.6 Árbitro. El árbitro será un juez retirado o un abogado autorizado para ejercer el derecho en el estado de Nueva York y será elegido por las partes de la lista de la AAA de árbitros de disputas de consumidores. Si las partes no pueden llegar a un acuerdo sobre un árbitro en un plazo de treinta y cinco (35) días posteriores a la entrega de la notificación de arbitraje, entonces la AAA designará al árbitro de acuerdo con las normas de la AAA vigentes, siempre y cuando, si se activa el proceso de Arbitraje por Lotes en virtud de la sección 19.9, la AAA designará al árbitro para cada lote.

19.7 Autoridad del Árbitro. El árbitro tendrá la autoridad exclusiva para resolver toda Disputa, que incluye, sin limitación, disputas que surjan de la interpretación o aplicación del Acuerdo de Arbitraje o que estén relacionadas con estas, incluida la exigibilidad, la revocabilidad, el alcance o la validez del Acuerdo de Arbitraje o cualquier parte de este, con las siguientes excepciones: (1) todas las Disputas que surjan de la Sección 19.4 o se relacionen con esta, incluida cualquier reclamación de que la totalidad o parte de la Sección 19.4 es inexigible, ilegal, no válida o anulable, o de que se infringió la Sección 19.4, serán resueltas por un tribunal de jurisdicción competente y no por un árbitro; (2) salvo lo contemplado expresamente en la Sección 19.9, toda Disputa sobre el pago de las tarifas de arbitraje será sentenciada únicamente por un tribunal de jurisdicción competente y no por un árbitro; (3) todas las Disputas sobre si alguna de las partes ha cumplido con alguna condición precedente al arbitraje serán resueltas únicamente por un tribunal de jurisdicción competente y no por un árbitro; y (4) todas las Disputas sobre qué versión del Acuerdo de Arbitraje está vigente solo serán resueltas por un tribunal de jurisdicción competente y no por un árbitro. El procedimiento de arbitraje no se consolidará con ningún otro asunto ni se unirá con ningún otro caso o parte, salvo como se dispone expresamente en la Sección 19.9. El árbitro tendrá la autoridad para conceder recursos que resuelvan la totalidad o parte de cualquier Disputa. El árbitro emitirá un laudo escrito y una declaración de sentencia en la que se describan los hallazgos esenciales y las conclusiones sobre las que se basa el laudo, incluido el cálculo de los daños otorgados. El laudo del árbitro es definitivo y vinculante para usted y nosotros. La sentencia sobre el laudo arbitral puede ingresarse en cualquier tribunal competente.

19.8 Honorarios y costos de abogados. Las partes deberán asumir los honorarios y los costos de sus propios abogados en el arbitraje, salvo que el árbitro determine que la esencia de la Disputa o la compensación solicitada en la Notificación de Arbitraje era insustancial o se presentó con un propósito inadecuado (según lo establecido por las normas contenidas en la Norma Federal de Procedimiento Civil 11[b]). Si usted o nosotros necesitamos invocar la autoridad de un tribunal de jurisdicción competente para obligar al arbitraje, la parte que obtenga una orden que obligue al arbitraje en dicha acción tendrá derecho a cobrarle a la otra parte sus costas razonables, los desembolsos necesarios y los honorarios razonables de los abogados en los que haya incurrido para obtener una orden que obligue al arbitraje. La parte que resulte vencedora en cualquier procedimiento legal relacionado con la determinación de si alguna de las partes ha cumplido con alguna condición previa al arbitraje, incluido el proceso de resolución informal de disputas, tendrá derecho a recuperar los costos razonables, los desembolsos necesarios, y los honorarios y los costos razonables de abogados incurridos en el litigio judicial o en la defensa contra un arbitraje iniciado indebidamente antes de que la otra parte haya cumplido con dicha condición previa.

19.9 Arbitraje por lotes. Para aumentar la eficacia de la administración y resolución de los arbitrajes, usted y nosotros acordamos que, en caso de que haya veinticinco (25) o más Notificaciones de Arbitraje de naturaleza sustancialmente similar presentadas contra nosotros por la misma firma de abogados, grupo de firmas de abogados u organizaciones, o con la ayuda de estas, en un plazo de treinta (30) días, la AAA (1) administrará las demandas de arbitraje en lotes de 100 Notificaciones de Arbitraje por lote (más, en la medida en que queden menos de 100 Notificaciones de Arbitraje tras el lote descrito anteriormente, un lote final compuesto por las Notificaciones de Arbitraje restantes), o en un solo lote si hay menos de 100 Notificaciones de Arbitraje en total; (2) designará un árbitro para cada lote; (3) administrará los lotes simultáneamente; y (4) dispondrá la resolución de cada lote como un único arbitraje consolidado con un conjunto de tarifas de presentación y administrativas adeudadas por parte por lote, un calendario procesal, una audiencia (si la hubiera) en el lugar que determine el árbitro y un laudo definitivo ("Arbitraje por Lotes"). Los laudos arbitrales en un lote de demandas de arbitraje no tendrán efecto precedente en los lotes administrados posteriormente.

Todas las partes acuerdan que las Notificaciones de arbitraje son de una "naturaleza sustancialmente similar" si surgen o se relacionan con el mismo evento o situación real y plantean los mismos problemas legales o unos similares y buscan la misma reparación o una similar. En la medida en que las partes no estén de acuerdo con la aplicación del proceso de Arbitraje por lotes, la parte en desacuerdo informará a la AAA, y esta designará a un árbitro independiente para determinar la aplicabilidad del proceso de Arbitraje por lotes ("Árbitro administrativo"). En un esfuerzo por acelerar la resolución de dicha disputa por parte del Árbitro administrativo, las partes acuerdan que este puede establecer procedimientos según sea necesario para resolver cualquier disputa de manera oportuna. Los honorarios del Árbitro administrativo correrán por nuestra cuenta. Usted y nosotros nos comprometemos a cooperar de buena fe con la AAA para poner en práctica el proceso de Arbitraje por lotes, incluido el pago de las tarifas de presentación y administrativas únicas para lotes de las Notificaciones de arbitraje, así como cualquier medida a fin de minimizar el tiempo y los costos del arbitraje, que pueden incluir: (1) la designación de un perito especial de descubrimiento para ayudar al árbitro en la resolución de las disputas de descubrimiento y (2) la adopción de un calendario acelerado de los procedimientos de arbitraje. Esta disposición de Arbitraje por lotes no se interpretará de ninguna manera como la autorización de una acción o arbitraje colectivos o masivos de ningún tipo o arbitraje que involucre reclamaciones conjuntas o consolidadas bajo ninguna circunstancia, salvo que se establezca expresamente en esta disposición.

19.10 Derecho a optar por no participar por 30 días. Para ejercer su derecho a no aceptar las disposiciones de este Acuerdo de arbitraje, debe enviar una notificación por escrito de su decisión de no participar según se indica en la Sección 18.5, en un plazo de treinta (30) días después de quedar sujeto por primera vez al presente Acuerdo de arbitraje. La notificación debe incluir su nombre y dirección, la dirección de email que utilizó para configurar su Cuenta (si tiene una) y una declaración inequívoca de que desea optar por no participar en este Acuerdo de Arbitraje. Si opta por no participar de este Acuerdo de Arbitraje, todas las demás partes de estos Términos continuarán en vigor para usted. Optar por no participar en este Acuerdo de arbitraje no tiene ningún efecto en ningún otro acuerdo de arbitraje que pueda tener actualmente o pueda celebrar en el futuro con nosotros.

19.11 Nulidad y caducidad. Salvo lo dispuesto en la sección 19.9, si alguna parte o partes de este Acuerdo de Arbitraje se considera inválida o inaplicable en virtud de la ley, dicha parte o partes específicas quedarán sin efecto y se separarán, y el resto del Acuerdo de Arbitraje continuará en pleno vigor y efecto. Para evitar dudas, esto significa que, si se determina que la Sección 19.9 es no válida o inaplicable en cualquier medida, entonces usted acepta que el Acuerdo de Arbitraje completo no tendrá validez ni efecto. Además, acepta que cualquier Disputa que tenga con nosotros según se detalla en este Acuerdo de Arbitraje debe iniciarse mediante arbitraje en un plazo de prescripción aplicable para esa reclamación o controversia, o prescribirá para siempre. Asimismo, acepta que todos los estatutos de limitación vigentes se aplicarán a dicho arbitraje de la misma manera que aquellos estatutos de limitación se aplicarían en el tribunal de jurisdicción competente correspondiente.

19.12 Modificación. Sin perjuicio de cualquier disposición en estos Términos en la que se indique lo contrario, acordamos que, si nosotros realizamos en el futuro algún cambio sustancial en este Acuerdo de Arbitraje, se lo notificaremos. A menos que rechace el cambio en un plazo de treinta (30) días siguientes a la entrada en vigor de dicho cambio, para lo cual debe escribirnos como se establece en la Sección 18.5, su uso continuo de los Servicios, incluida la aceptación de los productos y servicios ofrecidos en los Servicios o a través de estos, después de la publicación de los cambios en este Acuerdo de Arbitraje, constituye su aceptación de dichos cambios. Los cambios en este Acuerdo de Arbitraje no le proporcionan una nueva oportunidad para optar por no participar del Acuerdo de Arbitraje si aceptó anteriormente una versión de los Términos y no optó válidamente por no participar del arbitraje. Si rechaza cualquier cambio o actualización de este Acuerdo de Arbitraje y estaba obligado por un acuerdo existente para arbitrar Disputas que surjan de su acceso a los Servicios o su uso, o que se relacionen de alguna manera con estos, toda comunicación que reciba, todo producto vendido o distribuido a través de los Servicios o estos Términos y las disposiciones de este Acuerdo de Arbitraje a partir de la fecha en que aceptó estos Términos por primera vez (o aceptó cualquier cambio posterior a estos Términos) permanecen en pleno vigor y efecto. Seguiremos respetando cualquier elección válida de exclusión del Acuerdo de Arbitraje que usted haya realizado en una versión anterior de estos Términos.

Comuníquese con nosotros

Elementary Innovation Pte. Ltd.

6 Raffles Quay

#14-06

Singapore (Postal 048580)

Si tiene algún comentario, solicitud o reclamo en relación con el uso de los Servicios, comuníquese con nosotros a través de los siguientes canales:

  • si está utilizando un sitio web de Temu, comuníquese con Atención al Cliente de Temu a través del enlace de la página "Comuníquese con nosotros" al pie de página del sitio web; o

  • si está utilizando la aplicación Temu, comuníquese con Atención al Cliente de Temu a través de la sección "Atención al Cliente" en el menú "Usted", en la parte inferior de la página de inicio.

Si tiene alguna pregunta o inquietud legal, comuníquese con nosotros a través de este formulario web.