Temu | شروط الاستخدام
تاريخ السريان: 1 يناير 2025
شكرًا لاستخدامك Temu! تتضمن شروط الاستخدام هذه (يُشار إليها بـ "الشروط") القواعد والقيود التي تحكم استخدام تطبيقاتنا ومنتجاتنا وخدماتنا ومواقعنا الإلكترونية (يُشار إليها بـ "الخدمات"). تشكِّل هذه الشروط اتفاقية ملزمة بينك وبيننا. بإكمالك عملية التسجيل و/أو تصفح الخدمات، أنت تقر بأنك (1) قد قرأت هذه الشروط وفهمتها ووافقت على الالتزام بها، و(2) في سن قانونية تسمح بإبرام تعاقد ملزم معنا، و(3) لديك السلطة اللازمة للموافقة على الشروط بصفة شخصية. ولا يحق لك الوصول إلى الخدمات أو استخدامها ما لم توافق على الالتزام بكل هذه الشروط.
1. نظرة عامة
1.1 تجمع هذه الشروط بينك وبين Whaleco Technology Limited، شركة أيرلندية مسجلة.
1.2 Whaleco Technology Limited يُشار إليها في هذه الشروط والسياسات (كما هو محدد أدناه) بالضمير المنفصل "نحن" أو الضمير المتصل "نا". لأغراض هذه الشروط والسياسات، نشير أيضًا إلى:
موقعنا الإلكتروني وتطبيقات الهات المحمول لدينا التي قد تقدم ميزات أو منتجات أو خدمات أو محتوى، بما في ذلك تبادل المعلومات باسم "Temu" أو "تطبيقنا"؛
ونشير إلى المستخدمين النهائيين، ومنهم زوّار Temu وأولئك الذين يستخدمون Temu لشراء المنتجات بضمير المخاطب "أنت".
1.3 تجدر الإشارة إلى أننا نقدم مع الشركات التابعة لنا الدعم الفني والتشغيلي لتطبيقنا. يمكنك الدفع مقابل طلبات متعددة من خلال معاملة واحدة على Temu. يمكن توصيل طلبات متعددة معًا في طرد واحد.
1.4 يخضع استخدامك بعض الخدمات ومشاركتك فيها لسياسات إضافية (يُشار إليها بـ"السياسات"). ونقوم بتحديث هذه السياسات ونشر سياسات جديدة من وقت إلى آخر حسب الحاجة. إذا لم تتوافق الشروط مع السياسات، فيجب تطبيق السياسات في ما يتعلق بالموضوع ذي الصلة.
1.5 نحتفظ بالحق في إجراء تعديلات على هذه الشروط لا تؤثر في التزامات الأداء الرئيسية لدينا ولا تمثل إبرام عقد جديد. سيتم نشر هذه التعديلات على روابط "شروط الاستخدام" الموجودة في تذييل موقع Temu الإلكتروني وفي قائمة "الإعدادات" في تطبيق Temu. لن تشكل هذه التعديلات جزءًا من هذه الشروط إلا عند إخطارك بها في الوقت المناسب لمنحك فرصة لمراجعتها قبل دخولها حيز التنفيذ. وعندما نخطرك بشأن التعديلات على الشروط، سنبلغك بالحالات التي سنعدُّك فيها قد وافقت على هذه التعديلات وفقًا للقوانين المعمول بها.
2. متطلبات المستخدم والتسجيل
2.1 لاستخدام الخدمات، تقر بأنك تستخدم الخدمات للاستخدام الشخصي (غير التجاري) فقط، وأن عمرك لا يقل عن ثمانية عشر (18) عامًا وأنك قد بلغت سن الرشد كما هو محدد في القوانين المعمول بها. قد تُباع على Temu منتجات تناسب استخدام الأطفال. ومع ذلك، فهي مخصصة للبيع للبالغين. قد تكون بعض المنتجات مخصصة للبيع لأفراد ذوي أعمار معينة أو "للكبار" فقط. وعند طلب مثل هذه المنتجات، أنت تقر بأنك بالغ بما فيه الكفاية للاطلاع عليها أو استخدامها أو امتلاكها أو استلامها. لسنا مسؤولين عن المحتوى التابع لجهات خارجية الذي قد تجده مسيئًا أو غير لائق أو غير مقبول، على الرغم من أننا قد نقوم بإزالة المحتوى المسيء أو الضار أو تقييده وفقًا لعمليات الإشراف على المحتوى لدينا.
2.2 لا يحق لك استخدام الخدمات إذا: (أ) لم تكن قادرًا على إبرام عقد ملزم معنا؛ أو (ب) تم منعك من استخدام الخدمات بواسطتنا بسبب انتهاك هذه الشروط أو وفقًا لأسباب معقولة أخرى.
2.3 قد يُطلب منك إنشاء حساب وتحديد كلمة مرور واسم مستخدم. عند إنشاء حسابك على Temu (يُشار إليه لاحقًا باسم "الحساب")، أنت توافق على تقديم معلومات صحيحة ودقيقة وكاملة ومحدَّثة عنك، بما في ذلك تفاصيل الاتصال. واعلم أنك مسؤول عن تحديث معلومات التسجيل لدينا باستمرار. كما أنك مسؤول عن جميع الأنشطة التي تتم باستخدام حسابك، ما لم يُنص على خلاف ذلك في هذه الشروط. وعليه، فأنت توافق على ضرورة مراقبة حسابك لتقييد استخدامه من جانب القاصرين، كما تقبل تحمل المسؤولية الكاملة عن أي استخدام غير مُصرَّح به للخدمات قمتَ بتوفيره أو تسهيله للقاصرين. لا يجوز لك تحديد اسم مستخدم لا يحق لك استخدامه، أو تحديد اسم شخص غيرك بقصد انتحال شخصيته. ولا يحق لك نقل حسابك إلى أي شخص آخر من دون الحصول أولاً على إذن مكتوب منا. نحن نحتفظ بالحق في تعليق المستخدمين وحظرهم لانتهاك هذه الشروط وسياساتنا. أنت توافق على عدم إنشاء حساب أو استخدام الخدمات إذا كنت محظورًا بصورة دائمة من أي من الخدمات. يرجى الاطلاع على القسم 3.5 المذكور أدناه وإرشادات المجتمع الخاصة بنا للسلوك المحظور. واعلم أنه لا تجوز لك مشاركة حسابك أو كلمة مرورك مع أي شخص آخر. وعليه، فأنت توافق على إبلاغنا على الفور بأي استخدام غير مصرح به لكلمة مرورك أو أي انتهاك لأنظمة الحماية وعلى تسجيل الخروج من الحساب في نهاية كل جلسة. عند إنشاء حساب، يتم عرض تفاصيل الحساب لتأكيدها قبل إرسال طلب التسجيل ويمكنك تصحيح معلومات التسجيل حتى يتم إرسال الطلب. ونحتفظ بالحق في قبول كل طلبات التسجيل أو رفضها ولن نتحمل أي مسؤولية تجاه أي شخص لرفض التسجيل. يصبح العقد المتعلق بتسجيلك على Temu ساريًا عندما نؤكد تسجيلك عبر البريد الإلكتروني أو بأي طريقة أخرى.
2.4 يمكنك أيضًا تسجيل حساب عن طريق الربط باستخدام حساب خدمة شبكات التواصل الاجتماعي (يُشار إليها اختصارًا بالأحرف "SNS") وبيانات اعتماده (يُشار إليه باسم "حساب SNS") حسبما يسمح به Temu. إذا كنت تصل إلى الخدمات من خلال خدمة شبكات التواصل الاجتماعي كجزء من وظائف الخدمات، فيمكنك ربط حسابك بحسابات SNS عن طريق السماح لنا بالوصول إلى معلومات محددة في حساب SNS الخاص بك، إذا كان ذلك مسموحًا به بموجب الشروط والأحكام المعمول بها التي يخضع لها حساب SNS الخاص بك (يُشار إليها في ما يأتي باسم "محتوى SNS"). وبذلك، فأنت تقر بأنه يحق لك منحنا الوصول إلى حساب SNS لاستخدام الخدمات من دون أن تخل بأي من الشروط والأحكام التي يخضع لها حساب SNS ومن دون إلزامنا بدفع أي رسوم أو إخضاعنا لأي قيود استخدام يفرضها حساب SNS هذا. ترجى ملاحظة أنه إذا تعذر الوصول إلى حساب SNS أو الخدمة المرتبطة به أو تم إنهاء وصولنا إلى حساب SNS هذا من جانب خدمة شبكات التواصل الاجتماعي، فلن يكون محتوى SNS متاحًا على الخدمات ومن خلالها. بإمكانك إلغاء ربط حسابك بحسابات SNS الخاصة بك في أي وقت من قسم "الإعدادات" في الخدمات. ترجى ملاحظة أن علاقتك مع مزودي خدمات منصات التواصل الاجتماعي المرتبطة بحسابات SNS الخاصة بك تخضع فقط لاتفاقك (اتفاقاتك) مع مزودي الخدمات هؤلاء، ونحن نخلي مسؤوليتنا عن أي معلومات شخصية قد تُقدَّم إلينا من قِبل مزودي الخدمات هؤلاء بشكل يخل بإعدادات الخصوصية التي تكون قد حددتها في تلك الحسابات. ولا نبذل أي جهد لمراجعة أي محتوى SNS لأي غرض، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، الدقة أو الشرعية أو عدم الانتهاك، ولا نتحمل أي مسؤولية عن أي محتوى SNS.
2.5 تكون اللغة المعمول بها لهذه الشروط هي اللغة التي تتوافق مع البلد/المنطقة التي اخترتها على Temu.
2.6 يجب دائمًا عرض الإصدار الحالي من هذه الشروط، ويجوز لك طباعة نسخ إلكترونية منها أو حفظها.
3. القواعد والقيود
3.1 أنت توافق على استخدام الخدمات للأغراض الشخصية فقط، وليس نيابةً عن أي جهة خارجية ولا لمصلحتها، وعلى استخدامها فقط بطريقة تتوافق مع هذه الشروط والسياسات وكل القوانين واللوائح المنطبقة عليك. وإذا كان استخدامك الخدمات محظورًا بموجب أي قوانين معمول بها، فلا يحق لك استخدامها. لسنا مسؤولين عما إذا كنت تستخدم الخدمات بطريقة تنتهك القانون.
3.2 أنت مسؤول عن كل الأضرار الناجمة عن استخدام طرف ثالث حسابَك، ما لم يكن استخدام الطرف الثالث خطأك. لذا يلزم عليك حماية أمان حسابك وكلمة مرورك وعدم مشاركتهما مع أي طرف ثالث. يجب عليك إخطارنا على الفور بأي استخدام غير مصرح به أو خرق أمني لحسابك.
3.3 يجب عليك عدم إنشاء حسابات متعددة.
3.4 قد تخضع أي سحوبات أو مسابقات أو يانصيب أو استطلاعات رأي أو ألعاب أو عروض ترويجية مماثلة (يُشار إليها مجتمعةً باسم "العروض الترويجية") يتم توفيرها من خلال الخدمات لقواعد منفصلة. إذا تعارضت قواعد العرض الترويجي مع هذه الشروط، فستسري قواعد العرض الترويجي.
3.5 عند استخدام الخدمات، فإنك توافق وتتعهد بالامتثال لـ إرشادات المجتمع وإرشادات التقييم الخاصة بنا، وعدم اتخاذ أي إجراء أو إتاحة أي محتوى ينشره المستخدمون من خلال الخدمات من شأنه:
(1) انتهاك حقوق شخص آخر أو التعدي عليها، بما في ذلك حقوق الملكية الفكرية؛
(2) انتهاك أي من هذه الشروط أو السياسات أو إرشادات المجتمع أو إرشادات التقييم أو القوانين واللوائح المعمول بها؛
(3) التحايل أو محاولة التحايل على أي من هذه الشروط أو السياسات أو القواعد الأخرى المتعلقة بالخدمات بما في ذلك العروض الترويجية؛
(4) تشكيل إعلانات غير مصرح بها أو غير مرغوب فيها، أو بريد إلكتروني غير مرغوب فيه أو جماعيًا؛
(5) جمع البيانات الشخصية من المستخدمين الآخرين أو استخدام أي من هذه المعلومات التي تم جمعها من الخدمات، إلا في الحالات التي يتم فيها التفويض الصريح لباحث مؤهل من قِبل Whaleco Technology Limited، وذلك بعد تقديم نموذج طلب الوصول إلى البيانات والموافقة عليه، ووفقًا لقانون الخدمات الرقمية التابع للاتحاد الأوروبي وشروط استخدام بوابة الوصول إلى البيانات الخاصة بنا؛
(6) الانطواء على أي سلوك قد يسبب خرقًا أمنيًا لحسابك؛
(7) الحصول على كلمة مرور مستخدم آخر أو حسابه أو معلومات أمان أخرى؛
(8) استخدام بيانات اعتماد طرف ثالث، أو إخفاء عنوان IP الحقيقي الخاص بك، أو وممارسة أي عمل آخر ينطوي على انتحال شخصيتك أو تزييف هويتك أو علاقتك بأي شخص أو كيان؛
(9) انتهاك التشغيل الصحيح أو الأمان لأي شبكة كمبيوتر أو تعطليهما؛
(10) تشغيل أي شكل من أشكال الرد الآلي أو "رسائل البريد العشوائي" على الخدمات، أو أي عملية يتم تشغيلها أو تنشيطها في أثناء عدم تسجيل دخولك إلى الخدمات، أو أي عملية تتعارض بطريقة أخرى مع التشغيل الصحيح للخدمات (بما في ذلك وضع حمولة غير معقولة على البنية التحتية للخدمات' من خلال التحميل الزائد أو "النشر الزائد" أو "إرسال رسائل البريد الإلكتروني غير المرغوب فيها" أو تعطيل الخدمات)؛
أو (11) إلحاق الضرر بالخدمات بصورة محتملة، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر انتهاك أي ميزات أمان للخدمات أو استخدام برامج يدوية أو آلية أو أي وسائل أخرى للوصول إلى أي صفحة أو بيانات أو "تتبع روابطها" أو "استخراج بياناتها" أو "تصفح محتواها" أو جزء من الخدمات أو المتعلقة بها أو إدخال الفيروسات العادية أو الفيروسات المتنقلة أو تعليمات برمجية ضارة مماثلة إلى الخدمات، إلا إذا كان هذا الوصول والاستخدام مصرحًا به صراحة لباحث مؤهل من قِبل Whaleco Technology Limited، بعد إرسال نموذج إدخال الوصول إلى البيانات والموافقة عليه، ووفقًا لقانون الخدمات الرقمية التابع للاتحاد الأوروبي وشروط استخدام بوابة الوصول إلى البيانات الخاصة بنا؛
(12) نسخ أو يخزن أي جزء مهم من المحتوى على الخدمات من دون الحصول على موافقة خطية منا؛
(13) إلغاء التحويل البرمجي أو إجراء هندسة عكسية أو الحصول على التعليمات البرمجية المصدر أو الأفكار أو المعلومات الأساسية المتعلقة بالخدمات أو المتعلقة بها؛
(14) شراء أي منتجات غير مسموح لك قانونًا بشرائها أو استخدامها؛
(15) إساءة استخدام أي عروض ترويجية أو خصومات أو غيرها من الفوائد التي نقدّمها، أو التلاعب بسعر أي منتجات مدرجة أو التدخل في القوائم؛ أو
(16) محاولة القيام بأي شيء محظور في هذه القائمة أو السماح به أو التشجيع عليه أو المساعدة بشأنه، أو السماح لأي طرف ثالث بالقيام به.
بالإضافة إلى أي سبل انتصاف أخرى متاحة لنا، يعد انتهاك أي مما سبق سببًا لما يأتي:
(1) إزالة أي طلب مقدم من المستخدم أو تقييده أو رفضه؛ و/أو
(2) إلغاء مشترياتك من المنتجات
؛و/أو (3) إلغاء المكافآت أو المدفوعات المستحقة لنا؛ و/أو
(4) تعليق استخدام أو الوصول إلى الخدمات أو إنهاؤها أو وضع أي قيد آخر عليها.
إذا أصبحنا على علم بأي انتهاكات محتملة من قبلك لهذه الشروط، فإننا نحتفظ بالحق في التحقيق في هذه الانتهاكات. وإذا رأينا، نتيجة هذا التحقيق، أنك ارتكبت نشاطًا إجراميًا، فإننا نحتفظ بالحق في إحالة القضية إلى أي من -وكل- السلطات القانونية المعنية بذلك والتعاون معها في اتخاذ الإجراءات اللازمة. يحق لنا الإفصاح عن أي معلومات أو مواد منشورة على الخدمات أو مسجلة فيها، بما في ذلك المحتوى الذي ينشره المستخدمون، نحتفظ بها في ما يتعلق باستخدامك الخدمات، وذلك بهدف (1) الامتثال للقوانين المعمول بها أو الإجراءات القانونية أو المتطلبات الحكومية، أو (2) فرض الشروط والسياسات، أو (3) الاستجابة لأي دعاوى تفيد بأن المحتوى الذي ينشره المستخدمون ينتهك حقوق أطراف ثالثة، أو (4) الاستجابة لطلباتك التي توجهها إلى قسم خدمة العملاء، أو (5) حماية الحقوق أو الملكية أو السلامة الشخصية لنا أو لمستخدمينا أو الجمهور، وجميع المسؤولين عن إنفاذ القوانين أو غيرهم من المسؤولين الحكوميين، و(6) حسب ما نراه مناسبًا أو ضروريًا بشكل معقول، وفق ما هو منصوص عليه خلافًا لذلك في سياسة الخصوصية، شريطة أن يكون هذا الإفصاح متوافقًا مع القوانين المعمول بها، بما في ذلك قانون حماية البيانات والخصوصية المعمول به.
3.6 يمكن العثور على مزيد من المعلومات حول نهجنا في الإشراف على المحتوى وإساءة استخدام خدماتنا ونظام الاستئناف لدينا وكيفية التوصية بالمحتوى للمستخدمين في صفحة المساعدة الخاصة بقانون الخدمات الرقمية (DSA). يرجى ملاحظة أن DSA يشير إلى قانون الخدمات الرقمية التابع للاتحاد الأوروبي وتشكل صفحة المساعدة بشأن DSA الخاصة بنا جزءًا لا يتجزأ من البنود وينبغي قراءتها بالاقتران مع البنود.
4. الخصوصية
4.1 تتضمن سياسة الخصوصية لدينا معلومات عن الطرق التي نتبعها لجمع معلوماتك الشخصية واستخدامها والإفصاح عنها في حال وصولك إلى الخدمات أو زيارتها أو استخدامها. في ما يتعلق باستخدامك الخدمات، فإنك تقر بأنه يجوز لنا جمع معلوماتك الشخصية والوصول إليها واستخدامها والاحتفاظ بها والإفصاح عنها (بما في ذلك حسابك ومعلومات المستخدم) كما هو موضح في هذه الشروط وفي سياسة الخصوصية لدينا التي تقر بأنك قد قرأتها.
5. المراسلات
5.1 سنرسل إليك المراسلات إلكترونيًا، مثل رسائل البريد الإلكتروني والرسائل النصية والإشعارات المنبثقة على الهاتف المحمول والإشعارات والرسائل المرسَلة على الخدمات أو من خلالها (يُشار إليها باسم "الرسائل المنبثقة")، وذلك عندما تمنحنا الإذن لإرسال هذه الرسائل المنبثقة إليك وفقًا للمعايير التي يتطلبها القانون المعمول به. أنت تقر بأنه عند استخدامك التطبيق، قد يفرض عليك مزود الخدمة اللاسلكية رسومًا مقابل البيانات و/أو الرسائل النصية و/أو الوصول اللاسلكي الآخر، بما في ذلك ما يتعلق بالرسائل المنبثقة. يرجى الرجوع إلى مزود الخدمة اللاسلكية لديك لتحديد الرسوم المفروضة على وصولك إلى الخدمات واستخدامها، بما في ذلك استلامك الرسائل المنبثقة منا. تقع على عاتقك أنت وحدك مسؤولية أي رسوم أو تكاليف أو نفقات تتكبدها لتنزيل الخدمات و/أو تثبيتها و/أو استخدامها على جهازك المحمول، بما في ذلك استلام الرسائل المنبثقة. كما أنك تقر وتوافق أيضًا على أن كل الشروط والأحكام والاتفاقيات والإشعارات والإفصاحات وغيرها من المراسلات والوثائق التي نرسلها إليك إلكترونيًا تعادل تلك التي تكون ذات طابع "كتابي"، وسيكون لها التأثير القانوني نفسه.
5.2 أنت توافق على أننا قد نتواصل معك على أي عنوان بريد إلكتروني أو رقم هاتف تزودنا به، من أجل: (1) إبلاغك بالمستجدات المتعلقة بحسابك، أو (2) استكشاف المشكلات في حسابك وإصلاحها، أو (3) تسوية أي نزاع، أو (4) تحصيل أي دين، أو (5) استطلاع آرائك من خلال استطلاعات الرأي أو الاستبيانات، أو (6) إبلاغك بالمستجدات المتعلقة بالطلبات وعمليات الدفع والتوصيل، أو (7) إرسال الرسائل النصية المحتوية على رموز المصادقة إليك، أو (8) الوفاء بأي متطلبات أخرى لتقديم الخدمات المتعلقة بحسابك أو تطبيق هذه الشروط أو السياسات أو القوانين واللوائح المعمول بها أو أي اتفاقيات أخرى قد نبرمها معك، وذلك حسب الاقتضاء وفقًا لأذوناتك وإعداداتك وتفضيلاتك ذات الصلة. قد تنطبق رسوم الرسائل النصية القياسية التي تطبقها شركة الهاتف الخلوي التي تتعامل معها على الرسائل النصية التي نرسلها.
5.3 إذا كنت ترغب في تلقي المواد التسويقية عبر الرسائل النصية والتنبيهات على الهاتف المحمول أو عبر البريد الإلكتروني، فيمكنك الاشتراك في هذه الخدمة لتلقي هذه المواد. عندما تمنحنا موافقتك عند الضرورة ووفقًا للمعايير التي يتطلبها القانون، سنرسل إليك رسائل ترويجية، قد تتضمن رموز المرور التي تُستخدم مرة واحدة، والإشعارات المتعلقة بالطلبات ورسائلنا الترويجية وتذكيرات عمليات الشراء غير المكتملة للمنتجات المضافة إلى عربة التسوق (التي يتم تمكينها باستخدام ملفات تعريف الارتباط التي نجمعها كما هو محدد في هذه الشروط)، على رقم الهاتف المحمول الذي تقدمه إلينا. ولا يؤدي اشتراكك في برنامج معين إلى اشتراكك تلقائيًا في برامج أخرى. سيتم منحك خيار إلغاء الاشتراك في تلقي المواد التسويقية. كما أن عدد الرسائل التي نرسلها يختلف من خدمة إلى أخرى، وأي تأخير أو تعطل في وصول الرسائل لا يكون من مسؤولية شركة الشحن. وقد تُفرض رسوم على تلقي الرسائل واستخدام البيانات. وعليه، فأنت غير ملزم بتلقي الرسائل النصية التسويقية كشرط لاستخدام الخدمات.
5.4 قد تتم المراسلات بيننا من خلال مزود خدمة تابع لجهة خارجية. أنت تقر بأنه، وفقَ سياسة الخصوصية لدينا، قد يتم تسجيل اتصالاتك معنا أو مع شركاء البضائع أو وكلائنا ومراقبتها وتخزينها لأغراض مراقبة الجودة والتدريب، أو لحماية مصالحك و/أو مصالح شركاء البضائع و/أو مصالحنا.
6. المحتوى الذي ينشره المستخدم
6.1 يُقصد "بالمحتوى الذي ينشره المستخدم" أي شيء تنشره أو تحمِّله أو تشاركه أو ترسله عبر الخدمات، بما في ذلك الاقتراحات أو التعليقات أو المراجعات أو التقييمات أو الصور أو مقاطع الفيديو أو الملاحظات أو المواد الأخرى، ويمكن للمستخدمين الآخرين عرضه.
بالنسبة إلى كل المحتوى الذي ينشره المستخدم، فإنك تمنحنا حقًا (بما في ذلك أي حقوق أخلاقية) وترخيصًا دوليين مدفوعين بالكامل خاليين من أي حقوق ملكية وغير حصريين وقابلين للنقل والترخيص من الباطن لاستخدام هذا المحتوى الذي تنشره أو ترخيصه أو تخزينه أو عرضه أو إعادة إنتاجه أو حفظه أو تعديله (على سبيل المثال للتأكد من إمكانية عرض المحتوى الذي ينشره المستخدم على مختلف الأنظمة والأجهزة) أو اشتقاق أعمال جديدة منه أو توضيحه للجمهور أو عرضه علنًا أو توزيعه أو ترجمته أو التصرف فيه بأي شكل آخر نراه ضروريًا لتشغيل الخدمات والتسويق لها والإعلان عنها، بما في ذلك تقديم هذا المحتوى الذي ينشره المستخدم أو عرضه أو توضيحه وفقًا لتفضيلاتك، وذلك دائمًا وفقًا لقانون حماية البيانات المعمول به والقوانين الأخرى المعمول بها.
6.2 أنت تقر وتوافق على أن كل المحتوى الذي ينشره المستخدم (بما في ذلك اسم المستخدم الذي استخدمته لتقديم هذا المحتوى) غير سري وغير مملوك لأي جهة (مع استثناء مراسلاتك المباشرة مع Temu لأغراض تقديم تقرير أو شكوى أو حل مشكلات الخدمة، حيث سيتم التعامل معها على أنها سرية).
6.3 أنت تضمن أنك تمتلك كل الحقوق المتعلقة بالمحتوى الذي ينشره المستخدم أو تتحكم فيها بأي شكل آخر وأن استخدامنا أي محتوى ينشره المستخدم لن ينتهك أي حقوق لأي جهة خارجية أو يخل بها، كما أنه لن ينتهك أيًا من القواعد والقيود الواردة في هذه الشروط (بما في ذلك تلك المدرجة في القسم 3 هنا).
6.4 نحن لا نؤيد أي محتوى ينشره المستخدم ولا يمثل آراءنا. نخلي صراحةً مسؤوليتنا عن أي التزام يتعلق بالمحتوى الذي ينشره المستخدم، أو عن أي أضرار تنشأ عنه. ونتوقع أن يلتزم المستخدمون بمستوى عالٍ من النزاهة عند تقديم المحتوى الذي ينشره المستخدم ويمكن أن يراه المستخدمون الآخرون، خصوصًا ذلك المتعلق بالتقييمات والمراجعات الخاصة بالمنتجات. وأنت بذلك تتعهد بأن المحتوى الذي ينشره المستخدم ويمكن أن يراه المستخدمون الآخرون سيكون صادقًا ومنشورًا بحسن نية ومبنيًا فقط على تجاربك الشخصية. كما تتعهد بأن أي محتوى ينشره المستخدم تتم رعايته أو الدفع مقابله بأي شكل من الأشكال سيتضمن إشارة صريحة إلى ذلك. وتقر بأننا غير ملزمين بمراجعة المحتوى الذي ينشره المستخدم قبل نشره، مع احتفاظنا بالحق في مراجعته قبل نشره أو رفضه أو استبعاده أو إزالته. وبالموافقة على هذه الشروط، فأنت توافق بشكل لا رجعة فيه على مراقبتنا محتواك وإشرافنا عليه على هذا النحو. وفي حال فحصنا المحتوى الذي ينشره المستخدم قبل نشره أو رفضناه أو استبعدناه أو أزلناه، فأنت تقر بأننا سنقوم بذلك لمصلحتنا، لا لمصلحتك. وتحق لنا إزالة أي محتوى ينشره المستخدم وينتهك هذه الشروط أو يكون غير مقبول بأي شكل آخر، من دون الإخلال بما سبق ذكره.
7. الملكية
7.1 أنت تقر وتوافق على أن المواد المعروضة عرضًا توضيحيًا أو تمثيليًا أو المتاحة على الخدمات أو من خلالها، بما في ذلك ومن دون حصر النصوص والمخططات والبيانات والمقالات والصور بكل أنواعها والرسوم التوضيحية والمحتوى الذي تنشره (يُشار إليها مجتمعة باسم "المحتوى")، قد تكون محمية بموجب قوانين حقوق الطبع والنشر و/أو قوانين الملكية الفكرية الأخرى المعمول بها في مختلف أنحاء العالم. أنت تتعهد بالامتثال لكل إشعارات حقوق الطبع والنشر وقواعد العلامات التجارية والمعلومات والقيود المتعلقة بهذا المحتوى، كما تتعهد بعدم نسخ أي محتوى لا تملكه أو إعادة إنتاجه أو تعديله أو ترجمته أو نشره أو بثه أو إرساله أو توزيعه أو عرضه عرضًا تمثيليًا أو توضيحيًا أو تحميله أو ترخيصه أو بيعه أو استخدامه بأي شكل آخر لأي غرض من دون الحصول أولاً على موافقة مالك هذا المحتوى.
7.2 نحن نحترم حقوق الملكية الفكرية للآخرين، ونحتفظ بالحق في حذف أو إلغاء نشر المحتوى الذي تصلنا بشأنه ادعاءات بأنه ينتهك حقوق الملكية الفكرية لشخص آخر، ونحتفظ بالحق في إغلاق حسابات المنتهكين المتهمين بذلك. راجع سياسة الملكية الفكرية لدينا لمعرفة كيفية الإبلاغ عن المحتوى الذي من المحتمل أن يكون منتهكًا حقوق الملكية الفكرية.
7.3 أنت تقر وتوافق على أننا نمتلك الخدمات أو لدينا الحق في ترخيصها. تتعهد بعدم تعديل أي من الخدمات أو نشرها أو إرسالها أو المشاركة في نقلها أو بيعها أو إعادة إنتاجها أو اشتقاق أعمال جديدة منها أو استغلالها بأي شكل آخر، ما لم يُذكر ذلك صراحةً في القسم 7 هذا.
7.4 رهنًا بامتثالك لهذه الشروط وكل السياسات والقواعد والإرشادات المعمول بها، وسداد أي رسوم وضرائب مطبقة، نمنحك نحن أو مزوّدو المحتوى لدينا ترخيصًا محدودًا وغير حصري وغير قابل للتحويل وغير قابل للترخيص من الباطن للوصول إلى الخدمات واستخدامها على المستوى الشخصي وغير التجاري لغرض وحيد وهو استخدام Temu. نحتفظ نحن أو المرخصون أو الموردون أو الناشرون أو أصحاب الحقوق أو مزوّدو المحتوى الآخرون بجميع الحقوق غير الممنوحة لك صراحةً في هذه الشروط أو أي سياسات أو إرشادات، وتعود إلينا هذه الحقوق. تنتهي التراخيص التي نمنحك إياها إذا لم تمتثل لهذه الشروط أو أي سياسات أو قواعد أو إرشادات معمول بها.
7.5 لا يجوز لك استخدام أي معلومات متاحة في الخدمات لأي غرض تجاري ولا استخدام الخدمات لصالح أي عمل تجاري آخر ما لم نسمح بذلك مقدمًا بشكل صريح. ولا يجوز لك عرض العمل على المستخدمين ولا الإعلان لهم عن فرص العمل ولا الاتصال بهم بخصوص ذلك بأي شكل من الأشكال، ولا التعاقد، ولا تحقيق أي غرض آخر لا يتعلق بالخدمات المتوفرة من خلال Temu. إذا انتهكتَ هذا الحكم، فإننا نحتفظ بالحق في رفض تقديم الخدمة و/أو حذف الحسابات أو إلغاء معاملات الشراء أو جميع ذلك وفقًا لتقديرنا.
8. المسؤوليات، ومخاطر التفاعل مع الجهات الخارجية
8.1 أنت تقر وتوافق على أن أي محتوى يتم نشره بشكل عام أو إرساله بشكل خاص من خلال الخدمات هو مسؤولية مَن ينشر هذا المحتوى أو يرسله. وتتحمل أنت المسؤولية الكاملة عن الوصول إلى المحتوى واستخدامه، وكذلك عن التفاعل مع المستخدمين الآخرين. ولا نتحمل نحن أي مسؤولية عن أي معلومات مضللة أو خطأ أو محذوفة أو غير دقيقة في المحتوى. كما أنه ليست لدينا سيطرة على المحتوى ولا نتحمل أي مسؤولية عن اتخاذ أي إجراء يتعلق بالطريقة التي قد تفسِّر بها المحتوى أو تستخدمه أو تتفاعل معه. ولسنا ملزَمين بمراقبة المحتوى بشكل استباقي، ولا نقدم أي موافقات أو مصادقات أو إقرارات أو ضمانات بشأنه. أنت تدرك أيضًا أنه لا يمكننا ضمان هويات المستخدمين الذين تتفاعل معهم أثناء استخدام الخدمات ولا نتحمل المسؤولية عن وصول المستخدمين إلى الخدمات.
8.2 أنت مسؤول عن كل المحتوى الذي تنشره، بأي شكل من الأشكال، في الخدمات وبذلك فأنت تقر وتضمن أن لديك كل الحقوق اللازمة لنشر هذا المحتوى في الخدمات بالشكل المعني.
8.3 قد تحتوي الخدمات على روابط أو اتصالات بمواقع إلكترونية أو خدمات تابعة لجهات خارجية لا نملكها أو نسيطر عليها. وليست لدينا أي سيطرة على المحتوى ولا مستوى الدقة ولا سياسات الخصوصية ولا الممارسات ولا الآراء المنشورة على مواقع الويب أو منصات الخدمات التابعة للجهات الخارجية، ولا نتحمل أي مسؤولية تجاه ذلك. هذا بالإضافة إلى أننا لا يمكننا مراقبة المحتوى المنشور على أي مواقع ويب أو منصات خدمات تابعة لجهات خارجية ولا التحقق من صحته ولا رصده ولا تعديله. وبذلك، فأنت تقر بأننا لسنا مسؤولين عن أي مخاطر تنتج عن استخدامك أو وصولك إلى أي مواقع ويب أو منصات خدمات تابعة لجهات خارجية وتوافق على ذلك. نحن نوصيك بالانتباه عند مغادرة الخدمات، وقراءة شروط الاستخدام وسياسة الخصوصية لأي مواقع إلكترونية أو خدمات تابعة لجهات خارجية تزورها أو تستخدمها.
8.4 إن تفاعلاتك مع المستخدمين أو الكيانات أو الأفراد الآخرين، من بينهم على سبيل المثال لا الحصر شركاء البضائع، نتيجة استخدامك الخدمات، بما في ذلك المراسلات والمدفوعات وعمليات تقديم الخدمات وعمليات التسليم، تكون فقط بينك وبين هذه الجهات الخارجية، لكن بشرط أن نحتفظ بالحق في التدخل في مثل هذه التفاعلات، مع عدم الالتزام بذلك. وينبغي لك القيام بأي تحقيقات و/أو طلب أي مشورة مهنية تراها ضرورية أو لازمة قبل الاستمرار في أي تفاعل مع أي من هذه الجهات الخارجية. وبذلك، فأنت تقر وتوافق على أننا لسنا مسؤولين عن تحمل أي خسارة أو أضرار تنتج عن هذه التفاعلات. أنت توافق على أننا لن نتحمل المسؤولية عن أي التزامات تنشأ عن هذه التفاعلات.
8.5 إذا رتَّبت بيع أي من السلع التي تعرضها الجهات الخارجية أو دفع الرسوم إليها خارج إطار Temu لأغراض التحايل على الالتزام بدفع رسوم المنتجات المشتراة من خلال الخدمات، فسيكون ذلك انتهاكًا جوهريًا لهذه الشروط.
9. إخلاء المسؤولية
9.1 لسنا مسؤولين عن أي مطالبات أو نزاعات قد تنشأ بين مستخدمي Temu. وإذا نشب أي نزاع بينك وبين مستخدم آخر أو أي طرف ثالث على Temu، فإننا لسنا ملزَمين بالتدخل لتسوية هذا النزاع.
10. عمليات الشراء
10.1 أنت مسؤول، بصفتك العميل، عن قراءة قائمة المنتجات بالكامل قبل شراء أي منها. قد يكون هناك حد أدنى لمبلغ الشراء لتتمكن من تقديم طلب، الذي قد يختلف اعتمادًا على ما إذا كان هذا هو طلبك الأول أو طلبًا لاحقًا. سيتم توضيح الحد الأدنى المطلوب من مبلغ الشراء وشروطه في صفحة تفاصيل المنتج قبل إتمام طلبك.
من خلال تأكيد الشراء، فإنك تقر بمسؤوليتك عن دفع التكلفة الإجمالية لطلبك، بما في ذلك الرسوم الجمركية والضرائب وتكاليف الشحن، إن وجدت. ما لم ينص على خلاف ذلك، في الاتحاد الأوروبي، تشمل كل الأسعار المعروضة على موقعنا باليورو (€) أو العملات المحلية الأخرى ضريبة القيمة المضافة (VAT) المطبقة وكل الضرائب الأخرى إلى الحد الذي تنطبق فيه (بخلاف الرسوم الجمركية، التي تخضع للأحكام المحددة أدناه). اعتمادًا على المنتجات التي تشتريها وطرق الشحن التي تختارها، قد تُطبق تكاليف الشحن وسيتم عرضها بوضوح لك قبل تأكيد طلبك.
بينما نساعدك من خلال تقديم خدمات العملاء وخدمات الإرجاع، فإنك توافق على الآتي: (1) يُبرم عقد شراء المنتجات حصريًا بينك وبين شريك البضائع التابع لجهة خارجية، ولا يُعد Temu طرفًا في هذا العقد أو وكيلاً أو ممثلاً لشريك البضائع، و(2) حيثما ينطبق ذلك، ستعمل كمستورد للمنتجات المشتراة، وأنت بموجب هذا تفوضنا بتعيين وكيل شحن للعمل كممثل مباشر لك ودفع أي رسوم جمركية أو ضرائب أو رسوم نيابة عنك.
نقدم إلى العملاء تقديرًا للرسوم الجمركية والضرائب والرسوم (يُشار إليها باسم ""رسوم الاستيراد"") في أثناء إتمام عملية الشراء كما نقوم بإتمام إجراءات التخليص الجمركي نيابة عنك في الاتحاد الأوروبي. يحق لنا، في أثناء إتمام عملية الشراء، أن نطلب منك إيداع وديعة رسوم الاستيراد من أجل ضمان دفع رسوم الاستيراد هذه نيابة عنك. لاحظ أنه بالنسبة إلى العملاء الموجودين في الاتحاد الأوروبي، قد يتم فرض رسوم استيراد على المنتجات التي تشتريها إذا تجاوزت القيمة الإجمالية للمنتجات المستوردة مبلغ الحد الأدنى المحدد بموجب القوانين المعمول بها. إذا كان المبلغ الفعلي لرسوم الاستيراد أكبر من وديعة رسوم الاستيراد، فلن يتم تحصيل أي مبالغ إضافية منك. إذا كانت رسوم الاستيراد الفعلية أقل من وديعة رسوم الاستيراد التي قدرناها، فسيتم رد الفرق إليك تلقائيًا باستخدام طريقة الدفع التي استخدمتها عند تقديم الطلب. ستتلقى رسالة بريد إلكتروني تؤكد المبلغ المسترد. تتم معالجة المبالغ المستردة عندما نتلقى فواتير من شركات الشحن التي تؤكد رسوم الاستيراد الفعلية.
يرجى ملاحظة أنه يحق فقط لشركاء البضائع التابعين لجهات خارجية الذين يعملون كتجار محترفين بيع المنتجات على Temu.
10.2 المعلومات المتعلقة بالمنتجات المبيعة متاحة على الموقع الإلكتروني. في حين أننا نسعى جاهدين إلى توفير معلومات دقيقة على Temu، قد تحدث أخطاء تتعلق بالتسعير وأوصاف المنتجات وتوافرها والعروض. وفقًا للقانون المعمول به وما لم ينص على خلاف ذلك في هذه الشروط، نحتفظ بالحق في تصحيح أي أخطاء، وتغيير المعلومات أو تعديلها أو إلغاء الطلبات أو أجزاء منها إذا كانت أي من المعلومات على Temu غير دقيقة في أي وقت من دون إشعار سابق، حتى بعد إرسال طلبك أو استلامك تأكيدَ الطلب أو إشعار الشحن.
10.3 يرجى التحقق بدقة من كل الأوصاف والقيود المتعلقة بالمنتج الذي تريد شراءه قبل تقديم طلبك. إذا كان لديك أي ظرف خاص (على سبيل المثال، حالة طبية أو صحية و/أو حاجة خاصة) قد يؤثر في المنتج الذي تريد شراءه أو يتأثر به، فإنك تتحمل وحدك مسؤولية إبلاغنا بذلك قبل تقديم طلبك.
10.4 نحن نبذل جهودًا معقولة لضمان عرض ألوان المنتجات على Temu بأكبر قدر ممكن من الدقة. ومع ذلك لا يمكننا ضمان أن تعرض شاشتك تصويرًا دقيقًا لأي لون من ألوان المنتج الذي اخترتَ شراءه.
10.5 أنت تقر بأن المنتجات متوافقة مع المعاملة أو عملية الشراء المقصودة إذا كانت: (1) تتوافق مع الوصف المقدَّم على Temu وتتوفر فيها الصفات المذكورة على Temu؛ و(2) صالحة للأغراض التي يُستخدم فيها هذا النوع من البضائع عادةً؛ و(3) تستوفي الجودة والأداء الطبيعيَّين في النوع نفسه من البضائع اللذَين يمكن توقعهما بشكل معقول. توفر لك قوانين المستهلك الوطنية حقوقًا قانونية من بينها ضمان قانوني بأن المنتج سيكون مطابقًا للمواصفات. قد يكون لك الحق بموجب قوانينك المحلية، خاصة في (أ) جعل المنتج متوافقًا، أو (ب) إنهاء العقد. يجوز لك ممارسة مثل هذه الحقوق القانونية ضد شركاء البضائع التابعين لجهات خارجية.
10.6 قبل إرسال طلبك، قد تتمكن من اختيار طريقة الشحن وسيتم إبلاغك بالتاريخ التقريبي لتوصيل طلبك. يمكنك الاختيار من بين طرق الدفع المتاحة في الولاية القضائية التي تتبعها. لإتمام عمليات الشراء، يتعين عليك تقديم معلومات دقيقة وكاملة عن طريقة الدفع الصالحة المصرح لك باستخدامها، مثل بطاقة الائتمان. ويتعين عليك تحديث الحساب على الفور بأي تغييرات تتعلق بطريقة الدفع التي تستخدمها. بتقديمك المعلومات المطلوبة عن طريقة الدفع، وموافقتك على الدفع لعملية شراء معينة، أنت تفوِّضنا نحن أو الشركات التابعة لنا أو وكلاءنا أو معالجات خدمات الدفع أن نستخدم طريقة الدفع لتحصيل ما يلي: (أ) المبالغ المستحقة للمنتجات المحددة التي تسعى إلى شرائها؛ و(ب) كل الرسوم الجمركية والضرائب وتكاليف الشحن المطبقة؛ و(ج) أي رسوم أخرى تنشأ عن استخدامك الخدمات كما هو موضح قبل موافقتك على الدفع. يجوز لنا رفض معاملتك أو تجميدها أو تعليقها لأي سبب يسمح به القانون المعمول به، بما في ذلك الاحتيال المشتبه فيه أو مكافحة غسل الأموال أو الامتثال للعقوبات، أو إذا كنا نعتقد بشكل معقول أن معاملتك تشكل خطرًا علينا أو على أي جهة خارجية.
10.7 قد تفرض عليك معالجات الدفع رسومًا على عمليات الشراء التي تجريها من خلال Temu. وسيتم الإعلان عن رسوم المعالجة هذه عبر Temu. يخضع استخدامك الخدمات وعملية معالجة الدفع التي يقدمها معالج الدفع لاتفاقيتك معه، والتي قد يتم تعديلها من حين إلى آخر. من شروط استخدام خدمات الدفع أنه يجب عليك تقديم معلومات دقيقة وكاملة، وتفويضنا بمشاركة هذه المعلومات مع معالج الدفع.
10.8 يتم الوفاء بالتزامات الدفع الخاصة بك بالكامل بمجرد دفع السعر المتفق عليه. يمكنك تنزيل ملخص طلبك من موقعنا الإلكتروني.
11. المبالغ المستردة وعمليات التبديل وما يتصل بها
11.1 نحن نساعدك في دعم خدمات العملاء بما في ذلك الدفع والإرجاع واسترداد الأموال والمجالات الأخرى المتعلقة بشراء المنتجات.
11.2 نريد منك أن تكون راضيًا عن عمليات الشراء الخاصة بك من خلال الخدمات. بالنسبة لجميع المنتجات التي يتم شراؤها على Temu، قد يحق لك إرجاعها واسترداد أموالك. للحصول على تفاصيل الإرجاع واسترداد الأموال، يرجى زيارة سياسة الإرجاع ورد الأموال. يرجى اتباع التعليمات الواردة في السياسة إذا كنت تريد طلب رد الأموال. أنت تقر وتوافق على أنه يجوز لنا إعادة الأموال إليك وفقًا لسياسة الإرجاع ورد الأموال.
ما لم ينص على خلاف ذلك في سياسة الإرجاع ورد الأموال، لن يغطي المبلغ المسترد الرسوم الجمركية أو الضرائب أو أي تكاليف شحن إرجاع قد تتكبدها في عملية رد الأموال.
12. المكافآت
12.1 يجوز لك الحصول على أرصدة أو قسائم أو أموال نقدية أو هدايا أو أنواع أخرى من المكافآت عن طريق استخدام الخدمات (يُشار إلى ذلك إجمالاً باسم "المكافآت"). لا يجوز استخدام بعض المكافآت إلا للحصول على خصومات على المشتريات المؤهلة أو الدفع مقابلها على الخدمات أو من خلالها (ولكن لاحظ أنه ليست كل المنتجات قد تكون مؤهلة) ولا يمكن استردادها نقدًا، باستثناء الولايات القضائية حيث يقتضي القانون ذلك. يجب عليك قراءة المعلومات والقواعد المعمول بها فيما يتعلق بأنواع المكافآت المختلفة بعناية.
13. إنهاء العلاقة
13.1 لديك مطلق الحرية في التوقف عن استخدام الخدمات في أي وقت. ولدينا أيضًا مطلق الحرية في إنهاء أو تعليق استخدامك للخدمات أو حسابك، في حال انتهكت هذه الشروط أو السياسات، على النحو الذي نحدده بشكل معقول. حتى بعد إنهاء استخدامك الخدمات أو تعليقها، ستظل هذه الشروط سارية عليك وستظل مطالبًا بأي مبلغ غير مدفوع تكون مدينًا لنا به.
13.2 إذا تم إنهاء حسابك، فستتم مصادرة كل المحتوى والمكافآت المرتبطة بحسابك وإلغاؤها. يجب أن تحاول استخدام أي مكافآت متبقية قبل التاريخ الذي يصبح فيه هذا الإنهاء ساريًا.
13.3 سيستمر سريان كل أحكام الشروط التي تظل سارية بطبيعتها بعد التوقف عن الخضوع لهذه الشروط، وتتضمن على سبيل المثال لا الحصر، أحكام الملكية وإخلاء المسؤولية عن الضمانات وحدود المسؤولية.
14. تحديد المسؤولية
14.1 لن نكون مسؤولين تجاهك إلا في ما يتعلق بالتزامنا التعاقدي بتقديم الخدمات. لن نكون مسؤولين، في أي حال من الأحوال، عن أي تصرف أو إغفال من أي جهة خارجية.
14.2 تخضع مسؤوليتنا تجاهك للقواعد الآتية:
(1) نتحمل مسؤولية غير محدودة عن الأضرار الناجمة عن عمد أو نتيجة لإهمال جسيم من قِبلنا ومن قِبل موظفينا ووكلائنا بالنيابة، وكذلك في حال عدم الإفصاح الاحتيالي عن حالات التقصير وانتهاك الضمانات الصريحة الممنوحة بموجب هذه الشروط والأضرار الناجمة عن الإصابات الشخصية (الحياتية والجسدية والصحية).
(2) لن نكون مسؤولين عن الأضرار الأخرى إلا إذا كانت ناجمة عن انتهاك التزام يجب مراعاته لجعل التنفيذ الصحيح للاتفاقية ممكنًا ويمكن للطرف الآخر في الاتفاقية الاعتماد عليه عادةً. وفي الوقت نفسه، تقتصر مسؤوليتنا عن هذه الأضرار الأخرى على الأضرار التي تُعَد نموذجية لهذا النوع من العقود ومتوقعة. ولسنا مسؤولين عن أي خسائر غير متوقعة. والخسائر غير المتوقعة هي التي لم يكن من الواضح أنها ستحدث، ولم تذكر لنا أي شيء قبل إبرام هذه الاتفاقية يشير إلى أنه كان يتعين علينا توقع حدوثها. تبقى الالتزامات المحتملة وفق قانون المسؤولية عن المنتجات غير متأثرة. ويتم استثناء أي مسؤولية أخرى.
(3) نحن لا نضمن أو نتحمل مسؤولية الالتزامات وفقًا للعقود الميسرة مع أي جهات خارجية.
(4) بالإضافة إلى ذلك، لن نكون مسؤولين عن دقة المحتوى الذي نوفره مجانًا على Temu أو موثوقيته أو اكتماله أو أي أضرار قد تنشأ عن هذا المحتوى.
(5) قد لا تسمح بعض البلدان ببعض القيود المذكورة أعلاه. تنطبق هذه القيود إلى الحد الذي تسمح به القوانين المعمول بها، وقد يكون لديك حقوق إضافية بموجب قوانين حماية المستهلك الوطنية الخاصة بك.
15. التعويض
15.1 أنت توافق بذلك على تقديم التعويضات لنا مقابل أي وكل دعاوى المستخدمين الآخرين أو الأطراف الثالثة الأخرى التي رُفعت ضدنا بناءً على انتهاك حقوقهم من خلال استخدامك للخدمات أو انتهاكك هذه الشروط. ومن خلال تقديم التعويضات لنا بموجب هذا القسم، يجب عليك تحمل تكاليف الدفاع القانوني الضرورية. لا ينطبق ذلك إذا لم تكن مسؤولاً عن هذه الدعاوى. في حال نشوء دعوى تعويض بموجب القسم 15، يجب عليك تزويدنا فورًا وبكل دقة بجميع المعلومات الضرورية لمراجعة الدعاوى والدفاع عنها.
16. متاجر التطبيقات
16.1 ترخيص التطبيق. في إطار امتثالك للشروط، سنمنحك ترخيصًا محدودًا غير حصري وغير قابل للتحويل والإحالة وقابلاً للإلغاء لتنزيل نسخة من تطبيق Temu للأجهزة المحمولة (يُشار إليه باسم "التطبيق") وتثبيتها واستخدامها على جهازٍ أو جهاز كمبيوتر تملكه أو تتحكم فيه. بالإضافة إلى ما سبق وفي ما يتعلق بأي تطبيق يتم الوصول إليه أو تنزيله من خلال متجر Apple App Store ("تطبيق من متجر التطبيقات")، يجب أن تستخدم التطبيق فقط (أ) على جهاز يحمل العلامة التجارية لشركة Apple ويعمل بنظام التشغيل iOS (نظام التشغيل الخاص بشركة Apple)، و(ب) وفقًا لما تسمح به "قواعد الاستخدام" المنصوص عليها في شروط الخدمة لمتجر Apple App Store. بغض النظر عن الجملة الأولى في هذا القسم، وفي ما يتعلق بأي تطبيق من متجر التطبيقات أو أي تطبيق يتم الوصول إليه أو تنزيله من متجر Google Play ("تطبيق Google Play")، قد تكون لديك حقوق إضافية في ما يتعلق بالوصول إلى التطبيق واستخدامه، وينطبق ذلك على الشراء بالجملة أو من خلال المشاركة العائلية على المنتجات التي تحمل علامة Apple التجارية أو على أساس مشترك مع أفراد العائلة الذين تُعيِّنهم وفقًا لشروط Apple أو Google المعمول بها والإعدادات المرتبطة بذلك.
16.2 متاجر التطبيقات. أنت تقر وتوافق على أنَّ توفُّر التطبيق والخدمات يعتمد على الطرف الثالث الذي حصلت منه على ترخيص التطبيق، مثل متجر Apple App Store أو Google Play (يُشار إلى كل منهما باسم "متجر التطبيقات"). وتقر أيضًا بأن هذه الشروط ليست بينك وبين متجر التطبيقات، بل هي بينك وبيننا. وبذلك، فإننا نتحمل وحدنا، وليس متجر التطبيقات، المسؤولية عن الخدمات، بما فيها التطبيق والمحتوى والصيانة وخدمات الدعم والضمان ومعالجة أي مطالبات تتعلق بذلك (مثل المسؤولية المتعلقة بالمنتجات أو الامتثال القانوني أو انتهاك حقوق الملكية الفكرية). ولاستخدام التطبيق، يتعين أن يكون لديك اتصال بشبكة لاسلكية وأن توافق على دفع كل الرسوم المرتبطة بهذا الاتصال. كما أنك توافق على دفع كل الرسوم (إن وُجدت) والضرائب المطبقة التي يفرضها متجر التطبيقات في ما يتعلق بالخدمات، بما في ذلك التطبيق. وتوافق كذلك على الامتثال، وأن يكون ترخيص استخدام التطبيق مشروطًا بالامتثال، لكل شروط الاتفاقية التي يحددها متجر التطبيقات المستخدَم عند الاستفادة من أي خدمة، بما في ذلك التطبيق. أنت تقر بأن متجر التطبيقات (والشركات التابعة له) أطراف ثالثة مستفيدة من الشروط وسيكون لها الحق في تنفيذها.
16.3 الوصول إلى التطبيق وتنزيله من متجر Apple App Store. ينطبق ما يأتي على أي تطبيق يتم الوصول إليه أو تنزيله من خلال متجر Apple App Store:
(1) أنت تقر وتوافق على أن (أ) الشروط مبرمة بينك وبيننا فقط، وليست بينك وبين Apple، و(ب) نحن وحدنا، وليست Apple، المسؤولون عن التطبيق الذي تم تنزيله من متجر التطبيقات ومحتواه. يجب أن يتوافق استخدامك للتطبيق الذي تم تنزيله من متجر التطبيقات مع شروط خدمة متجر التطبيقات.
(2) أنت تقر بأن Apple ليست ملزمة على الإطلاق بتقديم أي خدمات صيانة ودعم في ما يتعلق بالتطبيق الذي تم تنزيله من متجر التطبيقات.
(3) في حال حدوث أي عدم توافق في التطبيق الذي تم تنزيله من متجر التطبيقات مع أي ضمان معمول به، يمكنك إخطار Apple، وستقوم Apple برد سعر شراء التطبيق الذي تم تنزيله من متجر التطبيقات إليك وإلى الحد الأقصى الذي يسمح به القانون المعمول به، لن تلتزم Apple بأي ضمان آخر على الإطلاق في ما يتعلق بالتطبيق الذي تم تنزيله من متجر التطبيقات. وفي إطار العلاقة بيننا وبين Apple، فإن أي مطالبات أو خسائر أو مسؤوليات أو أضرار أو تكاليف أو نفقات أخرى تنشأ عن عدم الامتثال لأي ضمان تكون مسؤوليتنا وحدنا.
(4) أنت تقر معنا بأن Apple لا تتحمل مسؤولية معالجة أي دعاوى تتقدم أنت بها أو أي طرف ثالث وتتعلق بالتطبيق الذي تم تنزيله من متجر التطبيقات أو تتعلق بملكيتك للتطبيق واستخدامك إياه، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر: (أ) المطالبات المتعلقة بالمسؤولية عن المنتجات؛ (ب) أي مطالبة متعلقة بعدم استيفاء التطبيق الذي تم تنزيله من متجر التطبيقات أي متطلبات قانونية أو تنظيمية معمول بها؛ و(ج) المطالبات التي تنشأ بموجب التشريعات المتعلقة بحماية المستهلك أو التشريعات المماثلة.
(5) أنت تقر معنا بأنه، في حال نشوء أي دعوى من طرف ثالث تتعلق بانتهاك التطبيق الذي تم تنزيله من متجر التطبيقات أو ملكيتك للتطبيق واستخدامك إياه لحقوق الملكية الفكرية الخاصة بهذا الطرف الثالث، فإن كامل المسؤولية عن التحقيق بشأن أي دعوى تتعلق بانتهاك حقوق الملكية الفكرية والدفاع عنها وتسويتها وحلّها تقع على عاتقنا نحن لا غير وليس على عاتق Apple، وذلك في إطار العلاقة بينهما وإلى الحد الذي تفرضه هذه الشروط.
(6) أنت تقر وتوافق معنا على أن Apple وشركاتها الفرعية هي من الأطراف الثالثة المستفيدة من الشروط المتعلقة بترخيص التطبيق الذي تم تنزيله من متجر التطبيقات، وعلى أن Apple ستمتلك، بموجب موافقتك على هذه الشروط والأحكام، الحق في فرض الشروط المتعلقة بترخيص التطبيق، الذي تم تنزيله من متجر التطبيقات، عليك بوصفها طرفًا ثالثًا مستفيدًا (وسيتم افتراض قبولها هذا الحق).
(7) يجب عليك الامتثال لكل شروط الاتفاقية المعمول بها بينك وبين الطرف الثالث عند استخدام التطبيق الذي تم تنزيله من متجر التطبيقات، وذلك من دون الإخلال بأي من هذه الشروط.
17. معلومات عامة
17.1 التنازل. لا يجوز لك التنازل عن هذه الشروط أو الحقوق والالتزامات المخولة لك بموجبها أو تفويضها أو نقلها إلى أي شخص آخر بأي شكل من الأشكال (سواء بموجب القانون أو بغير ذلك) من دون الحصول على موافقتنا المكتوبة السابقة، وأي محاولة للتنازل أو التعاقد من الباطن أو التفويض أو النقل تنتهك ما سبق ذكره ستكون ملغاة وباطلة. يحق لنا نقل هذه الشروط والحقوق والالتزامات المخولة لك بموجبها أو التنازل عنها أو تفويضها إلى أي شخص آخر من دون موافقتك، ما لم ينص على خلاف ذلك في هذه الشروط ، وفي جميع الأحوال من دون المساس بحقوقك القانونية.
17.2 الأحداث غير المتوقعة. لسنا مسؤولين عن أي تأخير أو إخفاق في تقديم الخدمات ناتج عن أسباب تتجاوز النطاق المعقول لسيطرتنا، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، الكوارث الطبيعية أو الحرب أو أعمال الإرهاب أو أعمال الشغب أو الحصار أو عمليات السلطات المدنية أو العسكرية أو الحرائق أو الفيضانات أو الحوادث أو الأوبئة أو الإضرابات أو نقص مرافق النقل أو الوقود أو الطاقة أو العمالة أو المواد.
17.3 اختيار القانون المنطبق. إذا كنت مقيمًا في إحدى دول الاتحاد الأوروبي، فإن هذه الشروط وأي نزاع من أي نوع قد ينشأ بينك وبيننا بموجب هذه الاتفاقية سيخضع لقوانين تلك الدولة. إذا كنت مقيمًا في دولة خارج الاتحاد الأوروبي، فإن هذه الشروط وأي نزاع من أي نوع قد ينشأ بينك وبيننا بموجب هذه الاتفاقية سيخضع لقوانين أيرلندا. ولا تنطبق اتفاقية الأمم المتحدة بشأن عقود البيع الدولي للبضائع على الاتفاقية المبرمة بينك وبيننا أو على هذه الشروط.
17.4 حل النزاعات عبر الإنترنت. أنشأت المفوضية الأوروبية منصة لتسوية النزاعات عبر الإنترنت ("منصة ODR"). يمكن حاليًا الوصول إلى منصة ODR عبر الرابط الآتي: http://ec.europa.eu/consumers/odr. نحن لسنا ملزمين بالمشاركة في آليات بديلة لحل نزاعات المستهلكين.
17.5 الإشعار. أنت تقر وتوافق على أنه يمكننا إرسال الإشعارات إليك عبر البريد الإلكتروني باستخدام أحدث عنوان بريد إلكتروني تقدمه إلينا، وستكون هذه الإشعارات ملزمة لك. وعليه، فأنت مسؤول عن تحديث معلومات عنوان البريد الإلكتروني التي تقدمها إلينا باستمرار. يمكنك إرسال إشعارات إلينا عن طريق البريد الإلكتروني على legal@eur.temu.com أو عن طريق البريد على العنوان الآتي:
Whaleco Technology Limited
First Floor
25 St Stephens Green
Dublin 2, Ireland
في حال إرسال الإشعارات عبر البريد، يُرجى ملاحظة أن هذه الإشعارات ستُعد مُرسلة عندما نستلمها كرسالة عبر خدمة البريد السريع المعتمد وطنيًا أو البريد العادي المدفوع سابقًا على العنوان المذكور أعلاه.
17.6 التنازل عن الحقوق. إن عدم استجابتنا لأي انتهاك من جانبك أو من جانب الآخرين لا يعني تنازلنا عن حقنا في التصرف في ما يتعلق بأي انتهاكات لاحقة أو مماثلة.
17.7 قابلية الفصل. إذا وُجد أن أي بند من بنود هذه الشروط غير قابل للتنفيذ أو غير صالح، فسيتم تقييد هذا البند أو إلغاؤه، إلى أدنى حد تقتضيه الضرورة، بحيث تظل هذه الشروط سارية المفعول والتأثير بالكامل وقابلة للتنفيذ.
17.8 الجهات الخارجية المستفيدة. ليست هناك جهات خارجية مستفيدة معنية بهذه الشروط.
17.9 مجمل الاتفاق. تمثل هذه الشروط الاتفاق النهائي والكامل والحصري المبرم بين طرفَيها في ما يتعلق بموضوعها، وتحل محل كل المناقشات السابقة التي تمت بين الطرفَين في ما يتعلق بهذا الموضوع وتدمجها.
18. معلومات الاتصال
إن معلومات الاتصال الخاصة بنا كالآتي:
Whaleco Technology Limited
First Floor
25 St Stephens Green
Dublin 2, Ireland
تتوفر المزيد من المعلومات على تفاصيل الشركة – الكشف عن المعلومات.