Temu | Uslovi korištenja
Hvala vam što koristite Temu! Ovi uslovi korištenja („Uslovi“) sadrže pravila i ograničenja koja regulišu vaše korna drugi način djeluju u vezi s takvim korisničkimištenje naših aplikacija, proizvoda, usluga i web lokacija („Usluge“). Ovi Uslovi čine obavezujući sporazum između vas i nas. Dovršavanjem procesa registracije i/ili pregledavanjem Usluga izjavljujete da ste (1) pročitali, razumjeli i da ste saglasni biti vezani za Uslove; (2) da ste punoljetni i sposobni za sklapanje obavezujućeg ugovora sa nama; (3) da imate ovlaštenje da lično prihvatite Uslove; i (4) ako koristite Usluge u ime kompanije ili drugog entiteta, (a) slažete se da „vi” uključuje vas i to lice, (b) vi ste ovlašteni predstavnik tog entiteta s ovlaštenjem da obavezuje entitet na ove Uslove i (c) prihvaćate ove Uslove u ime tog entiteta. Ne biste trebali pristupiti uslugama niti ih koristiti ako se ne slažete sa svim ovim uslovima.
1. Pregled
1.1 Ovi uslovi su zaključeni između vas i kompanije Elementary Innovation Pte. Ltd.iz Singapura.
1.2 KompanijuElementary Innovation Pte. Ltd. i/ili njezine podružnice u ovim Uslovima i Pravilima (definiranim u nastavku) nazivamo kao „mi“ ili „nas“. Za potrebe ovih uslova i politika, također nazivamo:
našu web stranicu i mobilne aplikacije, koje mogu nuditi funkcije, proizvode, usluge ili sadržaj, uključujući razmjenu informacija, kao „Temu“ ili „naša aplikacija“;
Krajnje korisnike, uključujući posjetitelje Temu i one koji koriste Temu za kupovinu proizvoda kao „vi“.
1.3 Mi i naši partneri pružamo tehničku i operativnu podršku za našu aplikaciju. U jednoj transakciji na Temuu možete platiti za više narudžbi. Više narudžbi može biti isporučeno zajedno u jednom paketu.
1.4 Vaše korištenje i učešće u određenim Uslugama također podliježu dodatnim pravilima koje možemo s vremena na vrijeme objavljivati („Pravila“), uključujući Pravila o privatnosti i Pravila o kolačićima i sličnim tehnologijama, koja odražavaju prakse voditelja obrade podataka za Usluge. Ako uslovi nisu u skladu sa politikama, politike će prevladati u odnosu na relevantnu temu.
1.5 IMAJTE NA UMU DA ODJELJAK 19 U NASTAVKU SADRŽI ODREDBE KOJE REGULIŠU NAČIN NA KOJI ĆE SE RJEŠAVATI SPOROVI IZMEĐU VAS I NAS, UKLJUČUJUĆI, BEZ OGRANIČENJA, SVE SPOROVE KOJI SU NASTALI ILI SU POKRENUTI PRIJE DATUMA STUPANJA NA SNAGU USLOVA. ODJELJAK 19 SADRŽI, IZMEĐU OSTALOG, SPORAZUM O ARBITRAŽI KOJI NALAŽE, UZ OGRANIČENE IZUZETKE, DA SE SVI SPOROVI IZMEĐU NAS I VAS RJEŠAVAJU OBAVEZUJUĆOM I KONAČNOM ARBITRAŽOM. OSIM AKO NE ODUSTANETE OD SPORAZUMA O ARBITRAŽI U ROKU OD 30 DANA OD DATUMA STUPANJA NA SNAGU SPORAZUMA: (1) VAMA I NAMA ĆE BITI DOZVOLJENO DA VODIMO SPOROVE ILI ZAHTJEVE I TRAŽIMO POMOĆ PROTIV DRUGE STRANE NA INDIVIDUALNOJ OSNOVI, A NE KAO TUŽILAC ILI ČLAN KLASE U BILO KOJOJ GRUPNOJ ILI ZASTUPNIČKOJ TUŽBI ILI POSTUPKU I SVAKO OD NAS SE ODRIČE SVOG PRAVA DA UČESTVUJE U GRUPNOJ TUŽBI ILI ARBITRAŽI; I (2) SVAKO OD NAS SE ODRIČE SVOG PRAVA DA VODI SPOROVE ILI TUŽBE I TRAŽI RJEŠENJE PUTEM SUDSKOG POSTUPKA. U NEKIM ZEMLJAMA MOŽDA IMATE DODATNA PRAVA I/ILI ELEMENTI SPORAZUMA O ARBITRAŽI ILI CIJELI SPORAZUM O ARBITRAŽI SE MOŽDA NE ODNOSI NA VAS U SKLADU SA ZAKONOM.
1.6 IMAJTE NA UMU DA OVE USLOVE MOŽEMO PROMIJENITI PREMA NAŠEM VLASTITOM NAHOĐENJU U BILO KOJE VRIJEME. Kada se izvrše promjene, objavit ćemo kopiju ažuriranih Uslova i/ili ažuriranih Pravila dostupnih na Temu, a ažurirat ćemo i datum „posljednje ažurirano“ i „datum stupanja na snagu“ na vrhu stranice. Preporučujemo vam da povremeno pregledate Uslove i Pravila da biste vidjeli najnoviju verziju. O takvim promjenama možemo vas obavijestiti putem e-pošte ili drugih kanala. Osim ako nije drugačije navedeno u takvom ažuriranju, sve promjene Uslova stupit će na snagu odmah za korisnike Usluga. Ako se ne slažete s ovim promjenama, trebate prestati koristiti Usluge. U suprotnom, slažete se da vaše daljnje korištenje Usluga nakon stupanja na snagu promjena predstavlja vaše prihvatanje takvih promjena. REDOVNO PROVJERAVAJTE VEB STRANICU ILI APLIKACIJU DA BISTE VIDJELI USLOVE KOJI SU VAŽEĆI U TOM TRENUTKU.
2. Zahtjevi i registracija korisnika
2.1 Da biste koristili usluge, izjavljujete da imate najmanje osamnaest (18) godina i da ste punoljetni za sklapanje obavezujućeg ugovora. Djeci mlađoj od 18 godina ili maloljetnicima, kako je određeno važećim nacionalnim zakonima, nije dozvoljeno korištenje Temua ili Usluga. Iako se proizvodi za djecu mogu prodavati na Temuu, ovi proizvodi su namijenjeni samo odraslima. Određeni proizvodi mogu biti namijenjeni samo pojedincima određene dobi ili „odrasloj publici". Naručujući takve proizvode potvrđujete da ste dovoljno stari da ih pogledate, koristite, posjedujete ili primite. Nismo odgovorni za sadržaj trećih strana koji bi vam mogao biti uvredljiv, nepristojan ili prigovoran.
2.2 Ne možete koristiti usluge ako: (a) ne možete sklopiti obavezujući ugovor sa nama; (b) nalazite se u zemlji pod embargom vaše zemlje prebivališta ili druge relevantne zemlje; (c) nalazite se na listi zabranjenih osoba ili subjekata bilo koje agencije, kao što je lista posebno određenih državljana Ministarstva finansija SAD; ili (d) vam je zabranjeno korištenje usluga po našem vlastitom nahođenju.
2.3 Da biste pristupili nekim od naših usluga ili ih koristili, možda ćete morati kreirati račun na Temuu. Kada kreirate svoj račun na Temu („Račun”), slažete se da ćete dati istinite, tačne, potpune i ažurirane informacije o sebi, uključujući detalje za kontakt. Odgovorni ste za ažuriranje informacija o registraciji. Odgovorni ste za sve aktivnosti koje se dogode na Računu. Pristajete da pratite Račun kako biste ograničili upotrebu od strane maloljetnika i prihvatate potpunu odgovornost svake neovlaštene upotrebe Usluge od strane maloljetnika. Kao svoje korisničko ime ne možete odabrati ime koje nemate pravo koristiti ili ime druge osobe s namjerom da predstavljate tu osobu. Ne smijete prenijeti Račun na bilo koju drugu osobu bez našeg prethodnog pisanog odobrenja. Pristajete da nećete kreirati Račun ili koristiti Usluge ako vam je trajno zabranjeno da koristite Usluge. Ne smijete dijeliti svoj račun ili lozinku ni sa kim, i slažete se da ćete nas odmah obavijestiti o svakoj neovlaštenoj upotrebi vaše lozinke ili bilo kakvom drugom narušavanju sigurnosti i da ćete izaći iz vašeg računa na kraju svake sesije.
2.4 Možete također registrirati račun povezivanjem preko računa usluge društvenog umrežavanja („SNS“) i njegovih akreditiva („SNS račun“), kako dozvoljava Temu. Ako pristupate uslugama preko SNS u sklopu funkcionalnosti Usluga, svoj Račun možete povezati sa SNS računima tako što ćete nam dozvoliti da pristupimo ograničenim informacijama na vašem SNS računu, za svrhe opisane ovdje i u našim Pravilima o privatnosti, kao što je dozvoljeno prema važećim odredbama i uslovima koji regulišu vaš SNS račun („SNS sadržaj”). Izjavljujete da imate pravo odobriti nam pristup vašem SNS računu za upotrebu Usluga bez da kršite bilo koje odredbe i uslove koji reguliraju vaš SNS račun i bez da nas obavezujete na plaćanje bilo kakvih naknada ili da nas učinite podložnim bilo kakvim ograničenjima upotrebe koja nameće takav SNS. Imajte na umu da ako Račun SNS-a ili povezana usluga postanu nedostupni ili SNS prekine naš pristup takvom Računu SNS-a, Sadržaj SNS-a više neće biti dostupan na Uslugama ili putem njih. Imate mogućnost da onemogućite vezu između vašeg Računa i vaših SNS računa u bilo kom trenutku tako što ćete pristupiti odjeljku „Podešavanja“ u Temu aplikaciji ili odjeljak „Račun & narudžbi“ na Temu web stranici. IMAJTE NA UMU DA ODNOSOM S PRUŽAOCIMA SNS-A POVEZANIM S VAŠIM RAČUNIMA SNS-A ISKLJUČIVO UPRAVLJAJU UGOVORI S TAKVIM PRUŽAOCIMA SNS-A I ODRIČEMO SE BILO KOJE ODGOVORNOSTI ZA LIČNE INFORMACIJE KOJE NAM TAKVI PRUŽAOCI SNS-A MOGU DOSTAVITI KRŠEĆI POSTAVKE PRIVATNOSTI KOJE STE POSTAVILI NA TAKVIM RAČUNIMA SNS-A. Ne trudimo se da pregledamo bilo koji sadržaj SNS-a u bilo koju svrhu, uključujući ali ne ograničavajući se na tačnost, zakonitost ili nekršenje, i nismo odgovorni za bilo koji sadržaj SNS-a.
3. Pravila i ograničenja
3.1 Pristajete da koristite usluge za vlastitu upotrebu, a ne u ime ili u korist bilo koje treće strane, i samo na način koji je u skladu sa ovim uslovima, politikom i svim primjenjivim zakonima i propisima za vas. Ako je vaše korištenje Usluga zabranjeno bilo kojim primjenjivim zakonima, tada niste ovlašteni koristiti Usluge. Nismo odgovorni ako koristite usluge na način koji krši zakon.
3.2 Vi ste odgovorni za sve aktivnosti povezane sa vašim računom. Stoga morate zaštititi sigurnost svojeg Računa i lozinke i ne dijeliti ih s trećim stranama. Morate nas odmah obavijestiti o bilo kakvom neovlaštenom korištenju ili narušavanju sigurnosti vašeg naloga.
3.3 Ne smijete kreirati više naloga.
3.4 Bilo kakve nagradne igre, takmičenja, tombole, ankete, igre ili slične promocije (zajedničkim imenom „promocije“) koje su dostupne putem usluge se mogu regulisati posebnim pravilima. Ako su pravila za Promociju u sukobu s ovim Uslovima, pravila Promocije će biti važeća.
3.5 Prilikom korištenja Usluga, slažete se i obavezujete se da nećete poduzimati nikakve radnje niti stavljati na raspolaganje bilo kakve Korisničke podneske putem Usluga koje mogu:
(1) kršiti ili kršiti prava druge osobe, uključujući prava intelektualnog vlasništva;
(2) kršiti bilo koji od ovih Uslova, Politika ili važećih zakona i propisa;
(3) upuštati se u bilo kakvo nezakonito, štetno, uvredljivo, obmanjujuće, lažno, prevarantsko, obmanjujuće, prijeteće, uznemirujuće, klevetničko, pornografsko, opsceno, bogohulno ili na drugi način neprikladno ili diskriminirajuće ponašanje;
(4) zaobići ili pokušati zaobići bilo koji od ovih Uslova, Politika ili drugih pravila koja se odnose na Usluge, uključujući Promocije;
(5) predstavljati neovlašteno ili neželjeno oglašavanje ili neželjenu ili masovnu e-poštu;
(6) prikupljati lične podatke od drugih korisnika ili koristiti bilo koje takve informacije prikupljene iz Usluga;
(7) upuštati se u bilo kakvo ponašanje koje može uzrokovati kršenje sigurnosti vašeg Računa;
(8) dobiti lozinku, račun ili druge sigurnosne informacije drugog korisnika;
(9) koristiti treću osobu akreditive strane, prikrivanje vaše prave IP adrese ili na drugi način lažno predstavljanje ili lažno predstavljanje vašeg identiteta ili vaše povezanosti s bilo kojom osobom ili entitetom;
(10) kršenje ili ometanje pravilnog funkcioniranja ili sigurnosti bilo koje računarske mreže;
(11) pokretati bilo koji oblik automatskog odgovora ili „neželjene pošte" na Uslugama, bilo koji proces koji se pokreće ili aktivira dok niste prijavljeni na Usluge ili bilo koji proces koji na drugi način ometa pravilno funkcioniranje Usluga (uključujući nerazumno opterećenje infrastrukture Usluga putem preopterećenja, „poplave", „bombarstva e-poštom" ili rušenja Usluga);
(12) potencijalno oštetiti Usluge, uključujući, ali ne ograničavajući se na kršenje bilo kojih sigurnosnih značajki Usluga, korištenje ručnog ili automatiziranog softvera ili drugih sredstava za pristup, „puzanje", „struganje" ili „pretragu" bilo koje stranice, podataka ili dijela ili u vezi s Uslugama ili unošenje virusa, crva ili sličnog štetnog koda u Usluge;
(13) kopirati ili pohranjivati bilo koji značajan dio sadržaja na Uslugama bez naše pismene saglasnosti;
(14) dekompilirati, vršiti obrnuti inženjering ili na drugi način pribavljati izvorni kod ili osnovne ideje ili informacije o Uslugama ili u vezi s njima;
(15) kupovati bilo koje proizvode koje vam nije zakonski dozvoljeno kupiti ili koristiti;
(16) zloupotrebljavati bilo koje promocije, popuste ili druge pogodnosti koje nudi nas, ili manipulisati cijenom bilo kojeg navedenog proizvoda ili ometati oglase; ili
(17) pokušavati učiniti bilo šta, ili dozvoliti, podsticati, pomagati ili dozvoliti bilo kojoj trećoj strani da učini bilo šta što je zabranjeno na ovoj listi.
Pored bilo kojih drugih pravnih lijekova koji su nam dostupni, kršenje bilo kojeg od gore navedenog je osnov za:
(1) uklanjanje, ograničavanje ili odbijanje objavljivanja bilo kojeg Korisničkog prispetka iz bilo kojeg ili bez razloga po našem isključivom nahođenju;
(2) otkazivanje ili ograničavanje vaše kupovine proizvoda;
(3) otkazivanje ili ograničavanje Nagrada ili plaćanja koja nam pripadaju; i/ili
(4) suspenziju, prekid ili drugo ograničenje vašeg pristupa ili korištenja Usluga.
Ako postanemo svjesni bilo kakvih mogućih kršenja Uslova od strane vas, zadržavamo pravo da istražimo takva kršenja. Ako, kao rezultat istrage, smatramo da je došlo do kriminalne aktivnosti, zadržavamo pravo da predmet uputimo svim nadležnim pravnim organima i da sa njima sarađujemo. Imamo pravo, osim u mjeri u kojoj je to zabranjeno primjenjivim zakonom, da otkrijemo sve informacije ili materijale o ili u uslugama, uključujući korisničke podneske, u našem posjedu u vezi s vašim korištenjem usluga, ako razumno vjerujemo da je takvo otkrivanje potrebno ili prikladno da (i) budemo u skladu sa primjenjivim zakonima, pravnim procesom ili zahtjevom vlade; (ii) provodimo uslove i pravila, (iii) odgovaramo na sve tvrdnje da korisnički podnesak krši prava trećih strana, (iv) odgovaramo na vaše zahtjeve za korisničku uslugu ili (v) štitimo prava, imovinu ili ličnu sigurnost nas, naših korisnika ili javnosti, i svih službenika za sprovođenje ili drugih državnih službenika, ili (vi) kako je drugačije predviđeno u politici privatnosti.
4. Privatnost
4.1 Naša politika privatnosti pruža informacije o tome kako prikupljamo, koristimo i otkrivamo vaše lične podatke kada pristupate, posjećujete ili koristite usluge. U vezi s vašim korištenjem usluga, potvrđujete i slažete se da možemo prikupljati, pristupati, koristiti, čuvati i otkrivati vaše lične podatke (uključujući podatke o vašem nalogu i korisnicima) kako je opisano u našoj politici privatnosti i našoj politici o kolačićima i sličnim tehnologijama. Politika privatnosti je dio i reguliše se ovim uslovima i prihvatanjem ovih uslova, slažete se da ćete biti vezani uslovima politike privatnosti i politike kolačića i sličnih tehnologija.
5. Komunikacije
5.1 Pristajete na primanje saopštenja od nas elektronskim putem, kao što su e-poruke, tekstovi, mobilna push obavještenja, te obavijesti i poruke na ili putem usluga („push poruke“), a gdje je to zakonom potrebno, mi ćemo dobiti vašu saglasnost za dostavljanje takve push poruke. Prihvaćate da vam, kada koristite aplikaciju, vaš pružalac bežičnih usluga može naplatiti naknade za prijenos podataka, tekstualne poruke i/ili drugi bežični pristup, uključujući u vezi s Push porukama. Molimo kod svojeg pružaoca bežičnih usluga provjerite koje se naknade primjenjuju na vaš pristup i korištenje Usluga, uključujući i primanje naših Push poruka. Isključivo ste sami odgovorni za sve naknade, troškove ili rashode povezane sa preuzimanjem, instaliranjem i/ili korištenjem Usluga na svojem mobilnom uređaju, uključujući i prijem Push poruka. Također potvrđujete i slažete se da svi uslovi i odredbe, sporazumi, obavještenja, otkrivanja te druga komunikacija i dokumenti koje vam dostavljamo elektronički predstavljaju i da će imati isti pravni efekat kao i "u pisanoj formi".
5.2 Slažete se da možemo komunicirati s vama putem bilo koje adrese e-pošte ili telefonskog broja koji nam dostavite da bismo: (i) obavijestili vas o vašem Računu; (ii) otklonili problem sa vašim Računom; (iii) riješili spor; (iv) naplatili dug; (v) ispitali vaša mišljenja putem anketa ili upitnika; (vi) obavijestili vas o ažuriranjima narudžbe, plaćanja i isporuke; (vii) poslali vam tekstove za potvrdu autentičnosti; ili (viii) ako je na drugi način potrebno za servisiranje vašeg Računa ili provođenje ovih Uslova, Pravila, primjenjivih zakona i propisa ili bilo kojeg drugog ugovora koji možemo imati s vama. Standardne naknade za razmjenu tekstualnih poruka koje primjenjuje vaš mobilni operater primjenjivat će se na tekstualne poruke koje šaljemo.
5.3 Ako želite da primate naše marketinške materijale putem mobilnih tekstova i obavještenja, možete se prijaviti za to. Registracijom potvrđujete da vam možemo slati promotivne poruke na broj mobilnog telefona koji nam navedete. Učestalost poruka varira i operateri nisu odgovorni za bilo kakva kašnjenja ili neisporučene poruke. Mogu se primjenjivati tarife za poruke i prijenos podataka. Potvrđujete da niste dužni pristati na primanje marketinških tekstova kao uslov za korištenje Usluga. Ako želite isključiti SMS poruke od nas, možete slijediti upute navedene u tim porukama.
5.4 Ako želite isključiti marketinšku e-poštu, možete se odjaviti s našeg popisa marketinške e-pošte slijedeći opcije za otkazivanje pretplate u marketinškoj e-pošti.
5.5 Naša komunikacija s vama može se odvijati putem pružatelja usluga treće strane. Prihvaćate da, u skladu s našim Pravilima privatnosti, vaša komunikacija s nama, partnerima prodaje ili našim agentima može biti snimljena, praćena i pohranjena u svrhu kontrole kvalitete i obuke, ili da zaštitite vaše, naše i/ili interese naših robnih partnera.
6. Korisnički podnesci
6.1 „Korisnički podnesci“ označavaju sve što ste objavili, otpremili, podijelili, dostavili, pohranili ili na drugi način pružili putem usluga, uključujući prijedloge, komentare, recenzije, ocjene, fotografije, video zapise ili druge povratne informacije ili materijale, ili SNS sadržaj, mogu biti vidljivi od strane drugih korisnika. Bilo koji korisnički podnesak koji ste objavili na svom nalogu ne smije sadržavati golotinju, nasilje, seksualno eksplicitnu ili uvredljivu temu prema našem vlastitom nahođenju.
6.2 Za sve korisničke podneske, dajete nam potpuno plaćeno, besplatno, trajno, neopozivo, neisključivo, prenosivo, podlicencirano, globalno pravo (uključujući sva moralna prava) i licence za korištenje, licenciranje, pohranjivanje, prikaz, reprodukciju, spremanje, modificiranje (npr. da bi se osiguralo da je korisnički podnesak vidljiv na različitim sistemima i uređajima), kreiranje izvedenih djela, javno izvođenje, javno prikazivanje, distribuiranje, prevod ili na drugi način djelovanje u vezi s takvim korisničkim podnescima za koje utvrdimo da je neophodno za rad, postavljanje na tržište i oglašavanje usluga, uključujući predstavljanje, prikazivanje ili izvođenje takvih korisničkih podnesaka u skladu sa vašim preferencijama.
6.3 Potvrđujete i slažete se da svi korisnički podnesci (uključujući korisničko ime pod kojim ste ih napravili) nisu poverljivi i nisu vlasnički, i da možemo slobodno prikazivati, otkrivati, reproducirati, mijenjati, licencirati, prenositi, distribuirati i na drugi način koristiti korisničke podneske na bilo koji način, bez ikakvih ograničenja ili naknada vama.
6.4 Garantujete da posjedujete ili na drugi način kontrolišete sva prava na korisničke podneske i da naša upotreba bilo kojeg korisničkog podneska neće narušiti ili prekršiti prava bilo koje treće strane niti kršiti bilo koje od pravila i ograničenja sadržanih u ovim Uslovima (uključujući one uključene u Odjeljak 3 ovdje).
6.5 Ne podržavamo korisničke podneske i oni ne predstavljaju naše stavove. Izričito se odričemo bilo kakve odgovornosti za Korisničke podneske ili štetu koja proizlazi iz njih. Očekujemo da korisnici zadrže visok nivo integriteta prilikom podnošenja Korisničkih podnesaka koje mogu da vide drugi korisnici, posebno u pogledu ocjena i recenzija proizvoda. Obavezujete se da su korisnički podnesci koje mogu da vide drugi korisnici sačinjeni istinito u dobroj namjeri i zasnovani samo na vašem iskustvu iz prve ruke. Dalje se obavezujete da ćete jasno naznačiti da li je korisnički podnesak sponzorisan ili plaćen na bilo koji način. Potvrđujete da nemamo obavezu da unaprijed pregledamo korisničke podneske, iako zadržavamo pravo da unaprijed pregledamo, odbijemo, isključimo ili uklonimo bilo koji korisnički podnesak iz bilo kojeg razloga ili bez razloga, po našem nahođenju i bez prethodnog obavještavanja. Prihvatanjem ovih uslova, ovim dajete svoj neopoziv pristanak na takvo praćenje. U slučaju da prethodno pregledamo, odbijemo, isključimo ili uklonimo bilo koje korisničke podneske, potvrđujete da ćemo to učiniti kako bismo održali sigurnost i integritet naših Usluga. Bez ograničavanja gore navedenog, imaćemo pravo da uklonimo sve korisničke podneske koji krše uslove ili su na neki drugi način nepoželjni.
7. Vlasništvo
7.1 Prihvaćate i slažete se da su svi materijali prikazani, izvedeni ili dostupni na ili putem usluga, uključujući, ali ne ograničavajući se na, tekst, grafiku, podatke, članke, fotografije, slike, ilustracije i korisničke podneske (zajedničkim imenom „sadržaj“) zaštićeni autorskim pravima i/ili drugim zakonima o intelektualnoj svojini širom svijeta. Obavezujete se da ćete se pridržavati svih napomena o autorskim pravima, pravila o zaštitnim znakovima, informacija i ograničenja sadržanih u sadržaju, te da nećete kopirati, reproducirati, modificirati, prevoditi, objavljivati, emitirati, prenositi, distribuirati, izvoditi, postavljati, prikazivati, licencirati, prodavati, ili na drugi način koristiti u bilo koju svrhu bilo koji sadržaj koji nije u vašem vlasništvu bez prethodne saglasnosti vlasnika tog sadržaja.
7.2 Poštujemo tuđa prava intelektualnog vlasništva i zadržavamo pravo da izbrišemo ili onemogućimo sadržaj za koji se tvrdi da krši prava intelektualnog vlasništva druge osobe i da ukinemo naloge navodnih prekršitelja. Pogledajte našu politiku intelektualne svojine da naučite kako prijaviti sadržaj koji potencijalno krši autorska prava.
7.3 Prihvaćate i slažete se da posjedujemo ili licenciramo usluge. Obavezujete se da nećete modifikovati, objavljivati, prenositi, učestvovati u prenosu ili prodaji, reproducirati, kreirati izvedena djela zasnovana na, ili na drugi način eksploatisati bilo koju od usluga, osim kako je izričito navedeno u ovom odjeljku 7.
7.4 U zavisnosti od vaše usklađenosti sa ovim uslovima i svim primjenjivim politikama, pravilima i smjernicama, te vašim plaćanjem svih primjenjivih naknada, mi ili naši pružaoci sadržaja dodijeljujemo vam ograničenu, neekskluzivnu, neprenosivu licencu koja se ne može podlicencirati za pristup i korišćenje usluga za ličnu i nekomercijalnu upotrebu isključivo u svrhu korištenja Temu. Sva prava koja vam nisu izričito dodijeljena u ovim Uslovima ili bilo kojim pravilima ili smjernicama zadržavamo i zadržavamo mi ili naši pružaoci licenci, dobavljači, izdavači, nosioci prava ili drugi pružaoci sadržaja. Licence koje smo vam dali prestaju ako se ne pridržavate ovih uslova ili bilo koje primjenjive politike, pravila ili smjernice.
7.5 Ne smijete komercijalno koristiti bilo koju informaciju datu u uslugama niti koristiti usluge u korist drugog poslovanja osim ako to izričito ne dozvolimo s naše strane unaprijed. Ne smijete tražiti, oglašavati niti u bilo kojem obliku kontaktirati korisnike radi zapošljavanja, ugovaranja ili bilo koje druge svrhe koja nije povezana s Uslugama koje su omogućene putem stranice Temu. Ako prekršite ovu odredbu, zadržavamo pravo da po našem nahođenju odbijemo uslugu, ukinemo naloge i/ili otkažemo transakcije kupovine.
8. Odgovornosti; Rizici treće strane
8.1 Prihvaćate i slažete se da je bilo koji javno objavljen ili privatno prenošen sadržaj putem usluga isključiva odgovornost osobe koja je objavila ili prenijela takav sadržaj. Pristupate i koristite Sadržaj i komunicirate s drugim korisnicima na sopstveni rizik. Mi nismo odgovorni za bilo kakve greške, propuste i netačnosti u sadržaju. Mi ne kontrolišemo Sadržaj i nemamo obavezu preduzeti bilo kakve radnje u vezi sa načinom na koji možete interpretirati, koristiti ili reagovati na Sadržaj. Nemamo obavezu pregleda ili nadzora i ne odobravamo, ne zastupamo niti ne dajemo bilo kakve izjave ili garancije u vezi sa Sadržajem. Također razumijete da ne možemo jamčiti identitet korisnika s kojima komunicirate dok koristite usluge i nismo odgovorni za to koji korisnici dobijaju pristup uslugama.
8.2 Odgovorni ste za sav sadržaj kojim doprinosite, na bilo koji način, uslugama, i izjavljujete i jamčite da imate sva prava da na takav način doprinosite takvim sadržajima uslugama.
8.3 Usluge mogu sadržavati linkove ili veze za web stranice ili usluge trećih strana koje nisu u našem vlasništvu ili pod našom kontrolom. Nemamo kontrolu i ne preuzimamo odgovornost za sadržaj, tačnost, politiku privatnosti, praksu ili mišljenja izražena na bilo kojim web lokacijama ili uslugama trećih strana. Osim toga, nećemo i ne možemo pratiti, verificirati, cenzurirati ili uređivati sadržaj bilo koje web lokacije ili usluge treće strane. Prihvaćate i slažete se da nismo odgovorni za bilo kakve rizike koji proizlaze iz vašeg pristupa ili korištenja bilo kojih web lokacija ili usluga trećih strana. Podstičemo vas da budete svjesni kada napustite usluge i da pročitate uslove korištenja i pravila privatnosti svake web stranice ili usluge treće strane koju posjećujete ili koristite.
8.4 Vaše interakcije s drugim korisnicima, drugim pravnim ili fizičkim licima, uključujući, između ostalog robne partnere, kao rezultat vašeg korištenja usluga, uključujući komunikaciju, plaćanja, performanse i isporuke, su isključivo između vas i takvih trećih strana; pod uslovom, međutim, da zadržavamo pravo, ali nemamo obavezu, da posredujemo u takvim interakcijama. Trebali biste izvršiti bilo kakvu istragu i/ili zatražiti bilo koji stručni savjet koji smatrate potrebnim ili prikladnim prije nego što nastavite sa bilo kojom interakcijom sa bilo kojom od ovih trećih strana. Prihvaćate i slažete se da nismo odgovorni za bilo kakav gubitak ili štetu nastalu kao rezultat takvih interakcija. Slažete se da nećemo biti odgovorni za bilo kakvu odgovornost nastalu kao rezultat takvih interakcija.
8.5 Materijalno kršenje ovih uslova je organizovanje prodaje navedenih artikala ili plaćanja naknada trećim stranama izvan konteksta Temu u svrhu zaobilaženja obaveze plaćanja naknade za proizvode kupljene putem usluga.
9. Oslobađanje od odgovornosti
9.1 Izričito se odričemo svake odgovornosti koja može nastati između korisnika Temu. Ako postoji spor između vas i drugog korisnika ili bilo koje treće strane na stranici Temu, nismo u obavezi da se uključimo. U najvećoj mjeri dozvoljenoj važećim zakonom, oslobađate nas, naše matične kompanije, podružnice, filijale, direktore, službenike, zaposlenike, agente i pravne sledbenike svih pravnih zahtjeva, potražnji i odšteta svake vrste ili prirode, poznate ili nepoznate, sumnjive ili nesumnjive, objelodanjene ili neobjelodanjene, koje proizilaze iz ili su na bilo koji način u vezi sa takvim sporovima.
ULASKOM U OVO ODRICANJE OD ODGOVORNOSTI, IZRIČITO SE ODRIČETE SVAKE ZAŠTITE (BILO ZAKONSKE ILI DRUGE) KOJA BI OGRANIČILA POKRIVENOST OVOG ODRICANJA OD ODGOVORNOSTI DA UKLJUČUJE SAMO ONE PRAVNE ZAHTJEVE ZA KOJE MOŽDA ZNATE ILI SUMNJATE DA POSTOJE U VAŠU KORIST U VRIJEME PRISTANKA NA OVO ODRICANJE OD ODGOVORNOSTI.
10. Kupovine
10.1 Odgovorni ste za čitanje kompletnog popisa proizvoda prije kupovine proizvoda. Potvrđivanjem kupovine potvrđujete svoju odgovornost da platite ukupnu cijenu vaše narudžbe, uključujući sve primjenjive naknade, porez na promet, PDV, carine i ostale poreze, troškove dostave i ostale iznose povezane s vašom kupovinom. Kada naručite i narudžba vam se šalje, vlasništvo nad proizvodom prelazi na vas nakon isporuke proizvoda prijevozniku. Saglasni ste da ćete, gdje je to primjenjivo, djelovati kao uvoznik kupljenih proizvoda i ovim nas ovlašćujete da imenujemo špeditera koji će djelovati kao vaš direktni predstavnik i plaćati porez na promet, PDV i carinu i druge naknade koje carinski organi mogu nametnuti u vaše ime. Imajte na umu da su porez na promet, PDV, carina i slični troškovi naplaćeni u trenutku kupovine procijenjene vrijednosti i mogu biti podložne promjenama u zavisnosti od važećih zakona. Ako se rješavaju dodatni iznosi, vi ste odgovorni za njih. Nećemo biti odgovorni ako proizvod kasni ili bude odbijeno carinjenje kao rezultat vašeg neplaćanja takvih iznosa.
10.2 Iako nastojimo pružiti tačne informacije o Temu, tipografske greške, netačnosti ili propusti koji se odnose na cijene, opisi proizvoda, dostupnost i ponude mogu se pojaviti. U skladu s važećim zakonom, zadržavamo pravo da ispravimo sve greške, netačnosti ili propuste i da promijenimo ili modificiramo informacije ili otkažemo narudžbe ili dijelove narudžbi ako su bilo koje informacije o Temu netačne u bilo koje vrijeme bez prethodne najave, uključujući i nakon što je vaša narudžba podnijeta ili vašeg prijema potvrde narudžbe ili obavijesti o otpremi. Ne biste se trebali oslanjati na precrtanu cijenu u svojoj odluci o kupovini. Ako je poređenje cijena važno za vašu odluku o kupovini, trebate napraviti vlastito poređenje prije kupovine.
10.3 Molimo provjerite sve opise i ograničenja u vezi sa proizvodom koji vas zanima prije nego što naručite. Ako imate bilo kakve posebne okolnosti (npr. medicinsko ili zdravstveno stanje i/ili posebne potrebe) koje mogu utjecati na proizvod koji želite kupiti, isključivo je vaša odgovornost da nas obavijestite prije nego što naručite.
10.4 Mi ulažemo razumne napore kako bismo osigurali da prikaz u boji proizvoda na Temu bude što precizniji. Međutim, ne možemo garantirati da će prikaz bilo koje boje na vašem monitoru biti tačan prikaz boje proizvoda kojeg ste odabrali za kupovinu.
10.5 Potvrđujete da su proizvodi u skladu s transakcijom ili namjeravanom kupovinom ako: (i) su u skladu sa opisom datim na Temu i poseduju kvalitete predstavljene na Temu; (ii) da su prikladni za svrhe za koje se roba takve vrste obično koristi; i (iii) imaju kvalitet i performanse koji su normalni za robu iste vrste i koji se razumno mogu očekivati.
10.6 Da biste obavili kupovinu, morate dati tačne i potpune informacije za važeći način plaćanja, kao što je kreditna kartica koju ste ovlašteni koristiti. Morate odmah ažurirati svoj račun sa svim promjenama u vezi s vašim načinom plaćanja. PRUŽANJEM INFORMACIJA O NAČINU PLAĆANJA I ODOBRAVANJEM UPLATE ZA ODREĐENU KUPOVINU, OVLAŠĆUJETE NAS ILI NAŠE AGENTE ILI OBRAĐIVAČE PLATNIH USLUGA DA NAPLATIMO NAČIN PLAĆANJA ZA: (A) IZNOSE PRISPJELE ZA ODREĐENE PROIZVODE KOJE ŽELITE KUPITI; (B) SVE PRIMJENJIVE CARINE, POREZE I TROŠKOVE DOSTAVE; I (C) SVE DRUGE TROŠKOVE NASTALE U VEZI S VAŠIM KORIŠTENJEM USLUGA KOJE JE SAŽETO NAVEDENO PRIJE VAŠEG ODOBRENJA PLAĆANJA. VAŠE UPLATE SU NEPOVRATNE OSIM AKO JE IZRIČITO NAVEDENO DRUGAČIJE U VAŽEĆIM PRAVILIMA. Možemo odbiti, zamrznuti ili zadržati vašu transakciju iz bilo kojeg razloga kako je dozvoljeno važećim zakonom, uključujući sumnju na prevaru, sprečavanje pranja novca i usklađenost sa sankcijama, ili ako vjerujemo da vaša transakcija predstavlja rizik za nas ili bilo koju treću stranu.
10.7 Obrađivači plaćanja mogu vam naplatiti naknade za vaše kupovine izvršene preko Temu. Takve naknade za obradu bit će vam otkrivene putem Temu. Vaše korištenje usluga i obrada plaćanja koju pruža obrađivač plaćanja podliježu vašem ugovoru s obrađivačem plaćanja, koji se s vremena na vrijeme može mijenjati. Kao uslov za korištenje platnih usluga, morate dati tačne i potpune informacije, i ovlašćujete nas da te podatke podijelimo sa obrađivačem plaćanja.
10.8 Vaše obaveze plaćanja su u potpunosti ispunjene nakon što primimo uplatu ugovorene cijene.
11. Povrat novca, zamjena i srodno
11.1 Pomažemo vam s podrškom za korisnike koja uključuje plaćanje, povrat novca, refundaciju i druga područja u vezi s vašom kupovinom proizvoda.
11.2 Želimo da budete zadovoljni kupovinom putem usluga. Za sve proizvode kupljene na Temu, možda imate pravo na vraćanje i povrat novca. Za detalje o vraćanju i povratu novca pogledajte našu politiku vraćanja i povrata novca. Molimo slijedite upute u politici ako želite zatražiti povrat novca. Potvrđujete i slažete se da vam možemo izvršiti povrat novca u skladu sa politikom o vraćanju i povratu novca.
Osim ako nije drugačije navedeno u politici o vraćanju i povratu novca, povrat novca neće pokriti carinu, poreze ili bilo koje troškove povratne dostave koje možete imati u procesu povrata novca.
12. Nagrade
12.1 Korištenjem usluga možete dobiti kredite, kupone, gotovinu, poklone ili druge vrste nagrada (zajedničkim imenom „nagrade“). Neke nagrade se mogu koristiti samo za popuste ili plaćanje za kvalifikovane kupovine na Uslugama ili putem njih (ali imajte na umu da nisu svi proizvodi kvalifikovani) i ne mogu se iskoristiti za gotovinu, osim u jurisdikcijama gdje je to propisano zakonom. Trebali biste pažljivo pročitati informacije i primjenjiva pravila koja se odnose na različite vrste nagrada. U slučaju bilo kakve nesuglasnosti između uslova koji regulišu Nagrade i ovih Uslova, specifični uslovi Nagrada će imati prednost.
13. Prekid našeg odnosa
13.1 Slobodni ste da prestanete da koristite usluge u bilo kom trenutku. Također smo slobodni da prekinemo ili obustavimo vaše korištenje usluga ili vašeg računa, iz bilo kojeg razloga po našem nahođenju, uključujući zbog vašeg kršenja ovih Uslova. Potvrđujete i slažete se da imamo isključivo pravo da odlučimo da li kršite bilo koje od ograničenja navedenih u ovim Uslovima. Čak i nakon što je vaše korištenje usluga prekinuto ili suspendirano, ovi uslovi će ostati na snazi za vas i svaki neplaćeni iznos koji nam dugujete ostat će dospjeli.
13.2 Ako je vaš nalog ukinut iz bilo kojeg razloga, sav sadržaj i nagrade povezani s vašim nalogom će biti uništeni i poništeni. Trebali biste pokušati iskoristiti sve preostale nagrade prije datuma kada takav raskid stupi na snagu.
13.3 Sve odredbe uslova koje bi po svojoj prirodi trebale opstati, opstaju i nakon raskida ovih uslova, uključujući, bez ograničenja, odredbe o vlasništvu, odricanje od odgovornosti i ograničenja odgovornosti.
14. ODRICANJE OD GARANCIJE
14.1 U NAJVEĆOJ MJERI DOZVOLJENOJ VAŽEĆIM ZAKONOM IZRIČITO SE ODRIČEMO SVIH IZJAVA ILI GARANCIJA BILO KOJE VRSTE, EKSPLICITNIH ILI IMPLICIRANIH, U VEZI SA USLUGAMA, BILO KOJIM SADRŽAJEM ILI BILO KOJIM PROIZVODOM KOJI SE NUDI ILI KUPUJE NA USLUGAMA ILI PUTEM USLUGA, UKLJUČUJUĆI BEZ OGRANIČENJA BILO KOJE GARANCIJE ZA STANJE PROIZVODA, KVALITET, TRAJNOST, PERFORMANSE, TAČNOST, POUZDANOST, MOGUĆNOST PRODAJE, PRIKLADNOST ZA ODREĐENU SVRHU ILI NEKRŠENJE ILI BILO KOJIH GARANCIJA O TAČNOSTI, ISPRAVNOSTI, KOMPLETNOSTI ILI ZAKONITOSTI SADRŽAJA. SVE TAKVE GARANCIJE, IZJAVE, USLOVI I OBAVEZE SU OVIM IZRIČITO ISKLJUČENE. NIKAKVA KOMUNIKACIJA ILI INFORMACIJA, USMENA ILI PISANA, DOBIJENA OD ILI PUTEM USLUGA NEĆE STVORITI NIKAKVU GARANCIJU KOJA OVDJE NIJE IZRIČITO NAVEDENA. PORED TOGA, NE DAJEMO NIKAKVE IZJAVE ILI JAMSTVA U VEZI S PRIJEDLOZIMA ILI PREPORUKAMA PROIZVODA KOJI SE NUDE ILI KUPUJU NA ILI PUTEM USLUGA. OVAJ ODJELJAK 14 NI NA KOJI NAČIN NE UTJEČE NA NAŠU POLITIKU VRAĆANJA I POVRATA NOVCA ZA PROIZVODE KUPLJENE NA USLUGAMA.
14.2 VAŠE KORIŠTENJE USLUGA I VAŠE KORIŠTENJE BILO KOJEG PROIZVODA KOJI SE NUDI I KUPUJE NA USLUGAMA ILI PUTEM NJIH SU NA VLASTITU ODGOVORNOST. U NAJVEĆOJ MJERI DOPUŠTENOJ VAŽEĆIM ZAKONOM, OSIM AKO NIJE IZRIČITO DRUGAČIJE ODREĐENO, USLUGE, PROIZVODI KOJI SE NUDE I KUPUJU NA ILI PUTEM USLUGA I SADRŽAJ VAM SE STAVLJAJU NA RASPOLAGANJE PO PRINCIPU „KAKO JESTE“ I „KAKO JE DOSTUPNO“, SA SVIM GREŠKAMA I BEZ GARANCIJA BILO KOJE VRSTE.
14.3 POTVRĐUJETE I SLAŽETE SE DA TEMU STRANE (KAO ŠTO JE DEFINISANO U ODJELJKU 16.1) NISU ODGOVORNE, I SLAŽETE SE DA NEĆETE TRAŽITI DA SE TEMU STRANE SMATRAJU ODGOVORNIM ZA PONAŠANJE TREĆIH STRANA, UKLJUČUJUĆI OPERATERE SPOLJNIH VEB STRANICA, I DA RIZIK OD POVREDE OD TAKVIH TREĆIH STRANA U POTPUNOSTI LEŽI NA VAMA. NE DAJEMO NIKAKVA OBEĆANJA U POGLEDU I IZRIČITO SE ODRIČEMO SVAKE ODGOVORNOSTI ZA: (1) PROIZVODE, USLUGE, INFORMACIJE, PROGRAMIRANJE I/ILI BILO ŠTA DRUGO KOJE PRUŽA TREĆA STRANA A ŠTO VAM JE DOSTUPNO NA ILI PUTEM USLUGA; ILI (2) KVALITET ILI PONAŠANJE BILO KOJE TREĆE STRANE NA KOJU NAIĐETE U VEZI SA SVOJIM KORIŠTENJEM USLUGA.
14.4 POTVRĐUJETE I SLAŽETE SE DA, U NAJVEĆOJ MJERI DOZVOLJENOJ VAŽEĆIM ZAKONOM, PREUZIMATE PUNU ODGOVORNOST ZA SVOJE KORIŠTENJE USLUGA, UKLJUČUJUĆI VAŠU INTERAKCIJU SA DRUGIM KORISNICIMA USLUGA, TE DA SVE INFORMACIJE KOJE ŠALJETE ILI PRIMATE TOKOM VAŠEG KORIŠTENJA USLUGA MOŽDA NISU SIGURNE I MOGU BITI PRESRETNUTE ILI IM NA DRUGI NAČIN PRISTUPITI NEOVLAŠTENE STRANE. SLAŽETE SE DA, U NAJVEĆOJ MJERI DOPUŠTENOJ VAŽEĆIM ZAKONOM, NISMO ODGOVORNI ZA BILO KAKAV GUBITAK ILI ŠTETU NA VAŠOJ IMOVINI ILI PODACIMA KOJI SU REZULTAT BILO KOJEG MATERIJALA KOJEM PRISTUPATE ILI PREUZIMATE SA USLUGA.
14.5 AKO SE OSLANJATE NA BILO KOJE PODATKE ILI INFORMACIJE KOJE STE DOBILI NA ILI PUTEM USLUGA, TO ČINITE NA VLASTITU ODGOVORNOST. VI STE ISKLJUČIVO ODGOVORNI ZA BILO KAKVU ŠTETU ILI GUBITAK KOJI PROIZLAZI IZ VAŠE UPOTREBE TAKVIH PODATAKA ILI INFORMACIJA.
15. OGRANIČENJE ODGOVORNOSTI
15.1 U NAJVEĆOJ MJERI DOZVOLJENOJ VAŽEĆIM ZAKONOM, NI POD KOJIM OKOLNOSTIMA I NI POD KAKVOM PRAVNOM TEORIJOM (UKLJUČUJUĆI, BEZ OGRANIČENJA, VANUGOVORNE I UGOVORNE OBAVEZE, OBJEKTIVNU ODGOVORNOST ILI NA DRUGI NAČIN) NEĆE BITI ODGOVORNE TEMU STRANE PREMA VAMA ILI BILO KOM DRUGOM LICU ZA (A) BILO KAKVU INDIREKTNU, SLUČAJNU, POSLJEDIČNU, SPECIJALNU, PRIMJERNU ILI KAZNENU ŠTETU BILO KOJE VRSTE, UKLJUČUJUĆI ŠTETU ZA GUBITAK PODATAKA, DOBITI, PRIHODA ILI DOBRE VOLJE, ŠTETU NANIJETU REPUTACIJI, PREKID POSLOVANJA, TAČNOST REZULTATA ILI KVAR ILI NEISPRAVAN RAD NA RAČUNARU KOJI NASTAJE IZ ILI U VEZI SA USLUGAMA ILI (B) VAŠE KORIŠTENJE USLUGA, UKLJUČUJUĆI, BEZ OGRANIČENJA, BILO KAKVU NEMOGUĆNOST PRISTUPA ILI KORIŠTENJA USLUGA ILI KUPOVINE I KORIŠTENJE PROIZVODA KOJI SE NUDE NA ILI PUTEM USLUGA, ČAK I AKO SMO MI ILI BILO KOJE DRUGO LICE PREDVIDJELI ILI BILI OBAVIJEŠTENI O MOGUĆNOSTI TAKVE ŠTETE. GORE NAVEDENO OGRANIČENJE ODGOVORNOSTI NEĆE SE PRIMJENJIVATI NA ODGOVORNOST TEMU STRANE ZA (I) SMRT ILI LIČNU POVREDU UZROKOVANU NAŠIM GRUBIM NEMAROM; ILI ZA (II) BILO KAKVU POVREDU UZROKOVANU NAŠOM PREVAROM ILI LAŽNIM PREDSTAVLJANJEM.
15.2 OVO ODRICANJE ODGOVORNOSTI SE PRIMJENJUJE, BEZ OGRANIČENJA, U MAKSIMALNOJ MJERI DOZVOLJENOJ ZAKONOM, NA BILO KOJU ŠTETU ILI LIČNU OZLJEDU KOJA PROISTIČE IZ BILO KAKVOG NEUSPEHA, GREŠKE, PROPUSTA, PREKIDA, BRISANJA, KVARA, KAŠNJENJA U RADU ILI PRIJENOSU, KOMPJUTERSKOG VIRUSA, OŠTEĆENJA DATOTEKE, KVARA KOMUNIKACIJSKE LINIJE, PREKIDA MREŽE ILI SISTEMA, KRAĐE, UNIŠTENJA, NEOVLAŠTENOG PRISTUPA, IZMJENE, GUBITKA ILI KORIŠTENJA BILO KOJEG ZAPISA ILI PODATAKA, I BILO KOG DRUGOG MATERIJALNOG ILI NEMATERIJALNOG GUBITKA.
15.3 IZRIČITO POTVRĐUJETE I SLAŽETE SE DA NEĆEMO BITI ODGOVORNI ZA BILO KAKVO KLEVETNIČKO, UVREDLJIVO ILI NEZAKONITO PONAŠANJE BILO KOJEG KORISNIKA USLUGA.
15.4 U NAJVEĆOJ MJERI DOZVOLJENOJ VAŽEĆIM ZAKONOM, NI POD KOJIM OKOLNOSTIMA UKUPAN IZNOS ZA KOJI SU VAM TEMU STRANE DUŽNE NEĆE PREMAŠITI IZNOS VEĆI OD: (A) UKUPAN IZNOS KOJI STE NAM PLATILI TOKOM JEDNOMJESEČNOG PERIODA PRIJE ČINA, PROPUSTA ILI DOGAĐAJA KOJI SU DOVELI DO TAKVE OBAVEZE; (B) 100,00 USD; ILI (C) PRAVNI LIJEK ILI KAZNU KOJU NALAŽE STATUT PREMA KOJEM TAKAV ZAHTJEV NASTAJE. GORENAVEDENO OGRANIČENJE ODGOVORNOSTI NEĆE SE PRIMJENJIVATI NA ODGOVORNOST STRANE TEMU ZA (I) SMRT ILI LIČNU POVREDU UZROKOVANU NAŠIM GRUBIM NEMAROM; ILI ZA (II) BILO KAKVU POVREDU UZROKOVANU NAŠOM PREVAROM ILI LAŽNIM PREDSTAVLJANJEM. PRETHODNA REČENICA NE ISKLJUČUJE ZAHTJEV DA DOKAŽETE STVARNU ŠTETU.
15.5 ODREĐENE JURISDIKCIJE NE DOZVOLJAVAJU ISKLJUČIVANJE ILI OGRANIČENJE ODREĐENIH ODŠTETA ILI PODRAZUMIJEVANIH GARANCIJA. AKO SE OVI ZAKONI PRIMJENJUJU NA VAS, NEKA ILI SVA GORE NAVEDENA ISKLJUČENJA ILI OGRANIČENJA SE MOŽDA NEĆE PRIMJENJIVATI NA VAS, I MOŽDA ĆETE IMATI I DODATNA PRAVA.
15.6 GORENAVEDENA OGRANIČENJA ŠTETE SU BITNA ZA SPORAZUM IZMEĐU VAS I NAS.
16. Obeštećenje
16.1 U najvećoj mjeri dozvoljenoj važećim zakonom, saglasni ste da ćete obeštetiti i osloboditi odgovornosti nas, naše matične kompanije, podružnice, filijale, direktore, službenike, agente, zaposlene, dobavljače, davaoce licenci i partnere (svaki pojedinačno „Temu strana“ i kolektivno „Temu strane“) od i protiv bilo kojih i svih pravnih zahtjeva, obaveza, odšteta, gubitaka i troškova (uključujući razumne advokatske honorare) koji proizlaze iz ili u vezi sa bilo kojim pravnim zahtjevom trećih strana u vezi sa: (a) vašim korištenjem Usluga, uključujući bez ograničenja, Korisničke podneske ili bilo koje radnje koje je treća strana poduzela koristeći vaš nalog; (b) vašim kršenjem ovih Uslova; (c) vašim kršenjem bilo kojeg prava druge strane, uključujući bez ograničenja autorska prava, imovinu ili pravo privatnosti ili bilo koji ugovor treće strane; ili (d) vašim kršenjem bilo kojeg važećeg zakona, pravila ili propisa. U slučaju takvog pravnog zahtjeva, tužbe ili pravne radnje („pravni zahtjev“), pokušat ćemo obavijestiti o pravnom zahtjevu na kontakt informacije koje imamo za vaš nalog (pod uslovom da neisporuka takvog obaviještenja neće eliminirati ili smanjiti vaše obaveze obeštećenja prema ovim uslovima).
16.2 Zadržavamo pravo, o sopstvenom trošku, da preuzmemo isključivu odbranu i kontrolu nad bilo kojim pitanjem koje inače podliježe obeštećenju sa vaše strane, u kom slučaju ćete u potpunosti sarađivati sa nama u postavljanju bilo koje dostupne odbrane.
16.3 Saglasni ste da će odredbe u ovom odjeljku nadživjeti svako ukidanje vašeg naloga, uslova i/ili vašeg pristupa uslugama.
17. Prodavnice aplikacija
17.1 Licenca za aplikaciju. U zavisnosti od vašeg pridržavanja Uslova, dajemo vam ograničenu neekskluzivnu, neprenosivu, nepodlicenciranu, opozivu licencu za preuzimanje, instaliranje i korištenje kopije mobilne aplikacije Temu („Aplikacija”) na uređaju ili računaru koji posjedujete ili kontrolirate isključivo u lične ili nekomercijane svrhe. Nadalje, u odnosu na bilo koju Aplikaciju kojoj se pristupa putem trgovine Apple App Store ili koja je s nje preuzeta („Aplikacija iz trgovine App Store”), Aplikaciju iz trgovine App Store upotrebljavat ćete samo (a) na proizvodu robne marke Apple sa sistemom iOS (vlasnički operativni sistem kompanije Apple) i (b) kako je dopušteno „Pravilima korištenja” navedenima u Uslovima pružanja usluge Apple App Store. Ne uzimajući u obzir prvu rečenicu u ovom odjeljku, u vezi s bilo kojom aplikacijom preuzetom iz trgovine App Store ili bilo kojom aplikacijom kojoj se pristupa ili je preuzeta s trgovine Google Play („aplikacija preuzeta iz trgovine Google Play“), možete imati dodatna prava u pogledu pristupa i korištenja aplikacije primjenjive na kupovinu količine ili putem Family Sharing na proizvodima brenda Apple ili zajedničkoj osnovi unutar vaše određene porodične grupe podložno primjenjivim Appleovim ili Googleovim uslovima i vašim povezanim postavkama.
17.2 Trgovine aplikacija. Potvrđujete i slažete se da dostupnost Aplikacije i Usluga ovise o trećoj strani od koje ste dobili licencu za aplikaciju, npr. Apple App Store ili Google Play (pojedinačno „Trgovina aplikacija“). Potvrđujete da se Uslovi primjenjuju između vas i nas, a ne na App Store. Mi, ne Trgovina aplikacija, smo isključivo dogovorni za Usluge, uključujući Aplikaciju, njen sadržaj, održavanje, usluge podrške i garancije, kao i rješavanje bilo kojih povezanih zahtjeva (npr. odgovornost za proizvod, usklađenost sa zakonima ili kršenje intelektualne svojine). Da biste koristili Aplikaciju, morate imati pristup bežičnoj mreži i pristajete platiti sve naknade povezane s takvim pristupom. Također se slažete da ćete platiti sve naknade (ako ih ima) koje Trgovina aplikacija naplaćuje u vezi sa Uslugama, uključujući Aplikaciju. Slažete se da ćete se pridržavati i da je vaša licenca za korištenje Aplikacije uvjetovana vašim pridržavanjem svih uslova ugovora koje nameće važeća verzija Trgovine aplikacija prilikom korištenja bilo koje Usluge, uključujući Aplikaciju. Prihvaćate da su prodavnica aplikacija (i njene podružnice) korisnici treće strane ovih uslova i da će imati pravo da ih provedu.
17.3 Pristup i preuzimanje aplikacije iz Apple trgovine App Store. Sljedeće se primjenjuje na bilo koju preuzetu aplikaciju sa App Store-a kojoj se pristupa putem Apple App Store-a ili je preuzeta sa Apple App Store-a:
17.3.1 Potvrđujete i slažete se da (i) uslove sklapamo samo vi i mi, a ne Apple, i (ii) mi, a ne Apple, isključivo smo odgovorni za aplikaciju preuzetu sa App Store-a i njen sadržaj. Vaše korištenje aplikacije preuzete sa App Store-a mora biti u skladu s uslovima korištenja App Store-a.
17.3.2 Potvrđujete da Apple nema nikakvu obavezu pružanja bilo kakvih usluga održavanja i podrške u odnosu na aplikaciju preuzetu sa App Store-a.
17.3.3 U slučaju bilo kakvog neuspjeha aplikacije preuzete sa App Store-a da bude u skladu s bilo kojom primjenjivom garancijom, možete obavijestiti Apple, a Apple će vam vratiti kupovnu cijenu za aplikaciju preuzetu sa App Store-a i u maksimalnoj mjeri dopuštenoj primjenjivim zakonom, Apple neće imati druge garancijske obaveze u odnosu na aplikaciju preuzetu sa App Store-a. Što se tiče kompanije Apple i nas, svi drugi pravni zahtjevi, gubici, obaveze, štete, troškovi ili izdaci koji se mogu pripisati bilo kakvom nepoštovanju bilo koje garancije bit će naša isključiva odgovornost.
17.3.4 Vi i mi potvrđujemo da, između kompanije Apple i nas, kompanija Apple nije odgovorna za rješavanje bilo kakvih pravnih zahtjeva koje imate ili bilo kakvih pravnih zahtjeva bilo koje treće strane u vezi s aplikacijom iz App Store-a ili vašim posjedovanjem i korištenjem aplikacije preuzete sa App Store-a, uključujući, ali ne ograničavajući se na: (i) pravne zahtjeve odgovornosti za proizvod; (ii) bilo koji pravni zahtjev u slučaju da aplikacija preuzeta sa App Store-a nije u skladu sa bilo kojim primjenjivim zakonskim ili regulatornim zahtjevima; i (iii) pravne zahtjeve proizašle iz zaštite potrošača ili sličnog zakonodavstva.
17.3.5 Vi i mi potvrđujemo da, u slučaju bilo kog pravnog zahtjeva treće strane u slučaju da aplikacija preuzeta sa App Store-a ili vaše posjedovanje i korištenje te aplikacije preuzete sa App Store-a krši prava intelektualne svojine te treće strane, kao između kompanije Apple i nas, mi, a ne Apple, bit ćemo isključivo odgovorni za istragu, odbranu, nagodbu i povlačenje bilo kojeg takvog pravnog zahtjeva za povredu intelektualne svojine u mjeri u kojoj to zahtijevaju uslovi.
17.3.6 Vi i mi potvrđujemo i slažemo se da su Apple i Apple-ove podružnice korisnici uslova treće strane u vezi s vašom licencom za aplikaciju preuzetu sa App Store-a, i da će, nakon što prihvatite odredbe i uslove, Apple imati pravo (i smatraće se da je prihvatio pravo) da provede uslove koji se odnose na vašu licencu za aplikaciju preuzetu sa App Store-a na vas kao korisnika treće strane.
17.3.7 Bez ograničavanja bilo kojih drugih uslova, vi morate biti u skladu sa svim primjenjivim uslovima ugovora sa trećim stranama kada koristi aplikaciju preuzetu sa App Store-a.
18. Opće
18.1. Ustupanje. Ne možete ustupiti, delegirati ili prenijeti ove Uslove, ili svoja prava i obaveze iz ovog ugovora, bilo kojoj drugoj osobi na bilo koji način (na osnovu zakona ili na drugi način) bez našeg prethodnog pisanog pristanka, i svaki pokušaj ustupanja, podugovaranja, delegiranja, ili prijenosa kojim se krši gore navedeno bit će ništavan. U mjeri u kojoj je to dozvoljeno važećim zakonima, možemo prenijeti, ustupiti ili delegirati ove Uslove i njihova prava i obaveze iz ovog ugovora na bilo koju drugu osobu bez vašeg pristanka.
18.2. Viša sila. Nećemo biti odgovorni za bilo kakvo kašnjenje ili propust u izvršenju koji je rezultat uzroka izvan naše razumne kontrole, uključujući, ali ne ograničavajući se na, prirodne katastrofe, rat, terorizam, nemire, embargo, djela civilnih ili vojnih vlasti, požare, poplave, nesreće, pandemije, štrajkove ili nestašice transportnih objekata, goriva, energije, radne snage ili materijala.
18.3 Izbor zakona. Ovi Uslovi i bilo koji spor bilo koje vrste koji bi mogao nastati između vas i nas prema ovom Ugovoru će se regulisati zakonima države New York i važećim saveznim zakonima Sjedinjenih Američkih Država, u skladu sa Saveznim zakonom o arbitraži, bez obzira na bilo koji princip sukoba zakona. Konvencija Ujedinjenih nacija o ugovorima o međunarodnoj prodaji robe ne primjenjuje se na ove uslove.
18.4 Ekskluzivno mjesto za rješavanje sporova. Bilo koji spor bilo koje vrste između vas i nas, koji proizlazi iz Usluga ili u vezi s Uslugama i nije predmet dostupnih sredstava izvansudskog rješavanja sporova u skladu s važećim propisima o zaštiti potrošača u Republici Srpskoj i Bosni i Hercegovini, rješavat će se isključivo pred sudom BiH (Sud BiH) ili nadležnim sudom u Republici Srpskoj, ovisno o tome koji je važeći prema vašem prebivalištu. Ovim pristajete i odričete se svake odbrane zbog nedostatka lične nadležnosti i foruma non conveniens u pogledu mjesta i nadležnosti u takvim sudovima.
18.5 Obavještenje. Prihvatate i slažete se da vam možemo dati obavještenje putem e-pošte koristeći najnoviju adresu e-pošte koju ste nam dali, što predstavlja efektivno obavještenje. Stoga ste odgovorni za ažuriranje vaših podataka o adresi e-pošte kod nas. Možete nas obavijestiti putem ovog web obrasca.
18.6 Kontrola izvoza. Obavezujete se da ćete koristiti Usluge i proizvode kupljene na Uslugama ili putem Usluga u skladu sa svim primjenjivim ograničenjima izvoza i ponovnog izvoza u SAD ili drugim relevantnim jurisdikcijama. Konkretno, potvrđujete i slažete se da se usluge, uključujući sve proizvode kupljene na ili putem usluga, ne smiju izvoziti ili ponovno izvoziti (a) u bilo koju zemlju pod embargom vaše zemlje prebivališta ili drugih relevantnih zemalja, ili (b) do bilo koga na listi posebno određenih državljana Ministarstva finansija SAD ili na listi odbijenih osoba ili subjekata Ministarstva trgovine SAD. Izjavljujete i jamčite da (i) se ne nalazite u zemlji koja je pod embargom Vlade SAD ili koju je Vlada SAD označila kao zemlju koja „podržava teroriste“ i (ii) da niste navedeni ni na jednom spisku zabranjenih ili ograničenih strana Vlade SAD. Takođe nećete koristiti usluge niti proizvode kupljene na uslugama u bilo koju svrhu zabranjenu bilo kojim primjenjivim zakonom.
18.7 Odricanje odgovornosti. Našim propustom da reagujemo na kršenje od strane vas ili drugih ne odričemo se našeg prava da postupamo u pogledu naknadnih ili sličnih kršenja.
18.8 Odvojivost odredbi. Osim kako je predviđeno u Odjeljku 19.11, ako se utvrdi da je bilo koja odredba ovih uslova neprovediva ili nevažeća, ta će odredba biti ograničena ili eliminisana, u najmanjoj mjeri potrebnoj, tako da će ovi uslovi inače ostati na punoj snazi i djelotvornosti i primjenjivi.
18.9 Korisnici treće strane. Osim kako je navedeno u odjeljku 17., ne postoje korisnici treće strane prema ovim Uslovima.
18.10 Cijeli sporazum. Ovi uslovi su konačni, potpuni i isključivi sporazum strana u vezi sa ovim predmetom i zamenjuju i spajaju sve prethodne diskusije između strana u vezi sa takvim predmetom.
18.11 Prevod. Prevedene verzije ovih Uslova, Politike privatnosti, Politike o kolačićima i sličnim tehnologijama, Politike intelektualnog vlasništva ili bilo kojih drugih uslova, politika, objava ili izjava na Temu platformi su date isključivo radi vaše udobnosti. Ako postoje bilo kakve razlike između engleske verzije i verzija na drugim jezicima, engleska verzija će uvijek imati prednost i upravljati vašim odnosom s nama.
19. SPORAZUM O ARBITRAŽI
PAŽLJIVO PROČITAJTE OVAJ ODELJAK 19 („SPORAZUM O ARBITRAŽI“). IMAJTE NA UMU DA OVAJ ODJELJAK SADRŽI ODREDBE KOJE REGULIRAJU KAKO ĆE SE RJEŠAVATI SPOROVI IZMEĐU VAS I NAS. IZMEĐU OSTALOG, OVAJ ODJELJAK 19 UKLJUČUJE SPORAZUM O ARBITRAŽI, KOJI ZAHTIJEVA, UZ OGRANIČENE IZUZETKE, DA SE SVI SPOROVI IZMEĐU VAS I NAS RJEŠAVAJU OBAVEZUJUĆOM I KONAČNOM ARBITRAŽOM. OVAJ ODJELJAK 19 TAKOĐER SADRŽI GRUPNU TUŽBU I ODRICANJE OD SUĐENJA PRED POROTOM. U NEKIM ZEMLJAMA MOŽDA IMATE DODATNA PRAVA I/ILI ELEMENTI OVOG SPORAZUMA ARBITRAŽI SE MOŽDA NEĆE PRIMJENJIVATI NA VAS U SKLADU SA ZAKONOM.
19.1 Primjenjivost sporazuma o arbitraži. U skladu sa uslovima ovog Sporazuma o arbitraži, vi i mi smo saglasni da svaki spor, pravni zahtjev ili neslaganje koji proizlazi iz ili se na bilo koji način odnosi na vaš pristup ili korišćenje Usluga, bilo koju komunikaciju koju primate, bilo koji proizvod koji se prodaje ili distribuira putem usluge, ili Uslove, uključujući tužbe i sporove koji su nastali između nas prije datuma stupanja na snagu uslova (svaki pojedinačno „spor“) će biti riješeni obavezujućom arbitražom, koristeći engleski jezik, a ne na sudu, osim što: (1) vi i mi možemo podnijeti pravni zahtjev ili tražiti pravnu pomoć na sudu za male pravne zahtjeve ako takvi pravni zahtjevi budu kvalifikovani i ostanu na sudu za male pravne zahtjeve; i (2) vi ili mi možemo tražiti pravnu pomoć na sudu za kršenje ili drugu zloupotrebu prava intelektualne svojine (kao što su žigovi, robni stil, nazivi domena, poslovne tajne, autorska prava i patenti). potrebe Za ovog sporazuma o arbitraži, „spor“ će takođe uključivati sporove koji su nastali ili uključuju činjenice nastale prije postojanja ove ili bilo koje prethodne verzije uslova, kao i pravne zahtjeve koji mogu nastati nakon prestanka uslova.
19.2 Neformalno rješavanje sporova. Mogu postojati slučajevi kada između vas i nas dođe do spora. Ako se to dogodi, posvećeni smo radu s vama na postizanju razumnog rješenja. Vi i mi se slažemo da neformalni napori u dobroj namjeri za rješavanje sporova mogu rezultirati brzim, jeftinim i obostrano korisnim ishodom. Stoga se vi i mi slažemo da ćemo se prije nego što bilo koja strana pokrene arbitražu protiv druge (ili pokrene postupak pred sudom za male pravne zahtjeve ako strana tako odluči), lično sastati i razgovarati telefonski ili putem video konferencije, u dobroj namjeri da neformalno riješimo sve sporove obuhvaćene ovim sporazumom o arbitraži („neformalna konferencija za rješavanje sporova“). Ako vas zastupa branilac, vaš branilac može učestvovati na konferenciji, ali i vi pristajete da učestvujete na konferenciji. Strana koja pokreće spor mora pismenim putem obavijestiti drugu stranu o svojoj namjeri da pokrene neformalnu konferenciju za rješavanje sporova („obavještenje“), koja će se održati u roku od četrdeset pet (45) dana nakon što druga strana primi takvo obavještenje, osim ako nije međusobno pismeno dogovoreno produženje. Obavještenje za nas da namjeravate pokrenuti neformalnu konferenciju za rješavanje sporova treba poslati e-poštom na legal@temu.com. Obavještenje mora sadržavati: (1) vaše ime, broj telefona, poštansku adresu, adresu e-pošte koja je povezana sa vašim računom (ako ga imate); (2) ime, broj telefona, poštansku adresu i adresu e-pošte vašeg branioca, ako postoji; i (3) opis vašeg spora. U obavještenju mora biti naveden predloženi datum i vrijeme kada ste dostupni za Neformalnu konferenciju o rješavanju sporova; međutim, slažete se da ćete sarađivati sa Temuom u zakazivanju obostrano prihvatljivog datuma i vremena ako vaš predloženi datum i vrijeme ne odgovaraju Temuu.
Neformalna konferencija o rješavanju sporova bit će individualizirana tako da se mora održati zasebna konferencija svaki put kada bilo koja strana pokrene spor, čak i ako ista advokatska kancelarija ili grupa advokatskih kancelarija zastupa više korisnika u sličnim slučajevima, osim ako se sve strane ne slože; više osoba koje pokreću spor ne mogu učestvovati na istoj Neformalnoj konferenciji o rješavanju sporova osim ako se sve strane ne slože. U vremenu između trenutka kad strana primi obavještenje i konferencije za neformalno rješavanje sporova, ništa u ovom sporazumu o arbitraži ne zabranjuje stranama da se upuštaju u neformalnu komunikaciju radi rješavanja spora inicijatorske strane. Učestvovanje u neformalnoj konferenciji za rješavanje sporova je prethodni uslov i zahtjev koji se mora ispuniti prije početka arbitraže. Zastarjelost i svi rokovi za podnošenje takse se naplaćuju dok su strane uključene u proces neformalne konferencije za rješavanje sporova koji se zahtjeva ovim odjeljkom. Nepojavljivanje na Neformalnoj konferenciji za rješavanje sporova bez prethodne najave ili olakšavajućih okolnosti smatrat će se neučešćem u dobroj vjeri.
19.3 Odricanje od suđenja pred porotom. VI I MI SE OVIM ODRIČEMO SVAKOG USTAVNOG I ZAKONSKOG PRAVA NA TUŽBU NA SUDU I SUĐENJE PRED SUDIJOM ILI POROTOM. Umjesto toga, vi i mi biramo da će se svi sporovi rješavati arbitražom prema ovom sporazumu o arbitraži, osim kako je navedeno u odjeljku 19.1 iznad. U arbitraži nema sudije ili porote, a sudska revizija arbitražne odluke podliježe vrlo ograničenoj reviziji.
19.4 Odricanje od grupne i druge neindividualizirane pravne pomoći. VI I MI SMO SAGLASNI DA, OSIM KAKO JE NAVEDENO U ODJELJKU 19.9, SVAKO OD NAS MOŽE PODNIJETI PRAVNE ZAHTJEVE PROTIV DRUGOG SAMO NA INDIVIDUALNOJ OSNOVI, A NE NA GRUPNOJ, ZASTUPNIČKOJ ILI KOLEKTIVNOJ OSNOVI, I STRANE SE OVIM ODRIČU SVIH PRAVA DA BILO KAKAV SPOR BUDE DOVEDEN, SASLUŠAN, UPRAVLJAN, RIJEŠEN ILI ARBITRIRAN NA GRUPNOJ, KOLEKTIVNOJ, ZASTUPNIČKOJ ILI MASOVNOJ OSNOVI. DOSTUPNA JE SAMO POJEDINAČNA PRAVNA POMOĆ, A SPOROVI VIŠE OD JEDNOG KORISNIKA ILI KUPCA NE MOGU SE ARBITRIRATI ILI KONSOLIDOVATI SA SPOROVIMA BILO KOJEG DRUGOG KUPCA ILI KORISNIKA. U skladu s ovim sporazumom o arbitraži, arbitar može dodijeliti deklaratornu ili sudsku zabranu samo u korist pojedinačne strane koja traži pravnu pomoć i samo u onoj mjeri u kojoj je to neophodno da pruži pravnu pomoć koja je opravdana pojedinačnim zahtjevom strane. Ništa u ovom stavu nema namjeru, niti će uticati na odredbe i uslove iz odjeljka 19.9. Bez obzira na bilo šta suprotno u ovom sporazumu o arbitraži, ako konačna odluka, koja ne podliježe daljnjoj žalbi ili prigovoru, utvrdi da su ograničenja ovog odjeljka nevažeća ili neprovediva u pogledu određenog pravnog zahtjeva ili zahtjeva za pravnu pomoć (kao što je zahtjev za javnu sudsku zabranu), vi i mi smo saglasni da će se taj konkretan pravni zahtjev ili zahtjev za pravnu pomoć (i samo taj određeni pravni zahtjev ili zahtjev za pravnu pomoć) odvojiti od arbitraže i da se može voditi parnica samo na sudovima predviđenim u odjeljku 18.4. Svi ostali sporovi će se voditi arbitražno ili parnično pred sudom za male pravne zahtjeve. Ovaj pododjeljak ne sprječava vas ili nas da učestvujemo u grupnom rješavanju pravnih zahtjeva.
19.5 Pravila i forum. Uslovi dokazuju transakciju koja uključuje međudržavnu trgovinu; i bez obzira na bilo koju drugu odredbu ovdje u vezi s primjenjivim materijalnim pravom, Savezni zakon o arbitraži, 9 U.S.C. § 1 i dalje, će regulisati tumačenje i sprovođenje ovog sporazuma o arbitraži i svih arbitražnih postupaka. Ako se gore opisani neformalni proces rješavanja sporova ne riješi na zadovoljavajući način u roku od šezdeset (60) dana nakon prijema obavještenja, vi i mi se slažemo da će bilo koja strana imati pravo da konačno riješi spor putem obavezujuće arbitraže. Arbitražu će voditi Američko udruženje za arbitražu („AAA”), uspostavljeni pružatelj alternativnog rješavanja sporova, u skladu sa svojim pravilima, uključujući pravila arbitraže potrošača („Pravila AAA”), a zatim stupanjem na snagu, osim ako nije drugačije propisano zakonom. Pravila AAA su također dostupna na stranici https://adr.org/consumer. Za sve radnje prema pravilima AAA, postupak se može pokrenuti tamo gdje je vaše prebivalište ili u Njujorku, država Njujork, a sva lična saslušanja će se voditi na lokaciji koja je razumno pogodna za obje strane, uzimajući u obzir njihovu sposobnost putovanja i druge relevantne okolnosti. Ako AAA nije dostupan za arbitražu, strane će izabrati alternativni arbitražni forum. Vaša odgovornost da platite sve naknade i troškove AAA bit će isključivo kako je navedeno u primjenjivim pravilima AAA.
Ako strane ne budu u mogućnosti da riješe spor putem obaveznog neformalnog procesa rješavanja sporova naveden gore, bilo koja strana može pokrenuti arbitražni postupak slanjem zahtjev drugoj strani koji opisuje prirodu i osnov pravnog zahtjeva i uključuje sve informacije potrebne u obaviještenju o arbitraži („obaviještenje o arbitraži“). Strana koja pokreće arbitražu mora uključiti kao dio zahtjeva lično potpisanu potvrdu o usklađenosti sa procesom neformalnog rješavanja sporova. Obavještenje o arbitraži mora sadržati: (1) ime, broj telefona, poštansku adresu, adresu e-pošte strane koja traži arbitražu i korisničko ime računa (ako je primjenjivo), kao i adresu e-pošte koja je povezana s bilo kojim primjenjivim računom; (2) izjavu o pravnim zahtjevima koji se pokreću i činjenične osnove tih zahtjeva; (3) opis traženog pravnog lijeka i tačan, u dobroj vjeri izračun iznosa u pitanju u američkim dolarima; (4) izjavu kojom se potvrđuje završetak procesa neformalnog rješavanja sporova kako je gore opisano; i (5) dokaz da je strana koja je podnijela zahtjev platila sve neophodne takse za podnošenje zahtjeva u vezi s takvom arbitražom. Ako stranu koja traži arbitražu zastupa branilac, obavještenje o arbitraži će također sadržavati ime branioca, broj telefona, poštansku adresu i adresu e-pošte. Takav branilac također mora potpisati obavještenje o arbitraži. Potpisivanjem obavještenja o arbitraži, branilac potvrđuje prema najboljem saznanju, informacijama i uvjerenju branioca, formiranom nakon istrage razumne u datim okolnostima, da: (1) obavještenje o arbitraži nije predstavljeno u bilo koju neprikladnu svrhu, kao što je uznemiravanje, uzrokovanje nepotrebnog kašnjenja ili nepotrebnog povećanja troškova rješavanja spora; (2) pravni zahtjevi, odbrane i druge pravne tvrdnje su opravdane postojećim zakonom ili nefrivolnim argumentom za proširenje, modifikaciju ili poništenje postojećeg zakona ili za uspostavljanje novog zakona; i (3) činjenične tvrdnje i tvrdnje o odšteti imaju dokaznu podršku ili će, ako je to konkretno identifikovano, vjerovatno imati dokaznu podršku nakon razumne prilike za dalju istragu ili otkrivanje. Osim ako se vi i mi drugačije ne dogovorimo ili ako se pokrene proces grupne arbitraže o kojem se govori u odjeljku 19.9, arbitraža će se voditi u okrugu u kojem živite. U skladu s pravilima američkog udruženja za arbitražu (AAA), arbitar može uputiti ograničenu i razumnu razmjenu informacija između strana, u skladu s ubrzanom prirodom arbitraže. Ako AAA nije dostupan za arbitražu, strane će izabrati alternativni arbitražni forum. Vaša odgovornost za plaćanje svih AAA naknada i troškova će biti isključivo kako je navedeno u važećim AAA pravilima. Vi i mi smo saglasni da će svi materijali i dokumenti razmijenjeni tokom arbitražnog postupka biti povjerljivi i da se neće dijeliti ni s kim osim advokatima, računovođama ili poslovnim savjetnicima strana, i pod uslovom da se slože da sve materijale i dokumente razmijenjene tokom arbitražnog postupka čuvaju povjerljivim. U bilo kojoj arbitraži između vas i nas, bilo koja strana može dati pisanu ponudu za poravnanje u bilo kojem trenutku prije nego što arbitar donese konačnu odluku o tužbi. Iznos ili uslovi ponude ne smiju se otkriti arbitru dok arbitar ne donese konačnu odluku. Ako ponuda ne bude prihvaćena u roku od 30 dana ili prije konačne odluke (što god nastupi ranije), smatrat će se povučenom. Ako druga strana ne prihvati ponudu jedne strane, a druga strana ne uspije dobiti povoljniju presudu o spornom zahtjevu, druga strana će platiti troškove strane koja je dala ponudu nastale nakon što je ponuda data, uključujući sve advokatske troškove i naknade plaćene arbitražnom provajderu, a neće nadoknađivati vlastite troškove nakon ponude. Ako bilo koji primjenjivi zakon ili sudska praksa zabranjuje prebacivanje troškova nastalih u arbitraži ili se odredba o prebacivanju naknade na drugi način utvrdi kao neprovediva ili nevažeća, tada će odredba o prebacivanju naknade u ovom stavu biti ograničena ili ukinuta, u minimalnoj potrebnoj mjeri, tako da preostale odredbe u ovom stavu ostanu na snazi i provedive.
19.6 Arbitrar. Arbitar će biti ili penzionisani sudija ili advokat licenciran za bavljenje advokaturom u državi New York, a izabrat će ga strane sa AAA spiska arbitara u potrošačkim sporovima. Ako se strane ne mogu dogovoriti oko arbitra u roku od trideset pet (35) dana od dostave obavještenja o arbitraži, tada će AAA imenovati arbitra u skladu sa primjenjivim pravilima AAA, pod uslovom da ako je proces grupne arbitraže prema odjeljku 19.9 aktiviran, AAA će imenovati arbitra za svaku grupu.
19.7 Ovlašćenje arbitra. Arbitar će imati isključivo ovlašćenje za rješavanje bilo kojeg spora, uključujući, bez ograničenja, sporove koji proizlaze iz ili se odnose na tumačenje ili primjenu sporazuma o arbitraži, uključujući provedivost, opoziv, opseg ili valjanost sporazuma o arbitraži ili bilo kojeg dijela sporazuma o arbitraži, osim za sljedeće: (1) o svim sporovima koji proizlaze iz ili se odnose na odjeljak 19.4, uključujući bilo koju tvrdnju da je cijeli ili dio odjeljka 19.4 neprovediv, nezakonit, ništavan ili poništiv, ili da je odjeljak 19.4 prekršen, odlučivat će nadležni sud a ne arbitar; (2) osim kako je izričito predviđeno u odjeljku 19.9, o svim sporovima oko plaćanja arbitražnih taksi odlučuje samo nadležni sud, a ne arbitar; (3) o svim sporovima o tome da li je bilo koja strana ispunila bilo koji uslov koji prethodi arbitraži rješava samo nadležni sud, a ne arbitar; i (4) o svim sporovima o tome koja se verzija sporazuma o arbitraži primjenjuje odlučuje samo nadležni sud, a ne arbitar. Arbitražni postupak neće biti objedinjen sa bilo kojim drugim pitanjima ili spojen sa bilo kojim drugim predmetima ili stranama, osim kako je izričito predviđeno u odjeljku 19.9. Arbitar će imati ovlaštenje da odobri prijedloge koji su dispozitivni za cijeli ili dio bilo kojeg spora. Arbitar će izdati pismenu odluku i izjavu o odluci u kojoj se opisuju bitni nalazi i zaključci na kojima se odluka zasniva, uključujući obračun dosuđene odštete. Odluka arbitra je konačna i obavezujuća za vas i nas. Presuda o arbitražnoj odluci može se unijeti u bilo kojem nadležnom sudu.
19.8 Advokatski honorari i troškovi. Strane će snositi svoje advokatske honorare i troškove u arbitraži osim ako arbitar ne utvrdi da je suština spora ili pravna pomoć koja se traži u obavještenju o arbitraži bila neozbiljna ili je donesena u nepropisnu svrhu (mjereno standardima navedenim u Saveznom pravilniku o građanskim postupcima 11(b)). Ako se vi ili mi trebamo pozvati na ovlaštenje nadležnog suda da se obavežemo na arbitražu, tada će strana koja dobije nalog kojim se obavezuje na arbitražu u takvom postupku imati pravo naplatiti od druge strane razumne troškove, potrebne isplate i razumne advokatske honorare nastale u osiguravanju naloga obavezujuće arbitraže. Stranka koja pobijedi u bilo kojem pravnom postupku koji se odnosi na to da li je bilo koja strana ispunila bilo koji prethodni uslov za arbitražu, uključujući i neformalni proces rješavanja sporova, ima pravo na naknadu svojih razumnih troškova, potrebnih izdataka i razumnih advokatskih naknada i troškova nastalih u vođenju sudskog postupka ili u odbrani od nepravilno započete arbitraže prije nego što je druga strana ispunila prethodni uslov.
19.9 Grupna arbitraža. Da bismo povećali efikasnost administracije i rješavanja arbitraža, vi i mi smo saglasni da će u slučaju da postoji dvadeset pet (25) ili više pojedinačnih obavještenja o arbitraži suštinski slične prirode podnesenih protiv nas od strane ili uz pomoć iste pravne firme, grupe advokatskih firmi ili organizacija, u roku od trideset (30) dana, AAA (1) upravljati arbitražnim zahtjevima u grupama od 100 obavještenja o arbitraži po grupi (plus, u mjeri u kojoj je preostalo manje od 100 obavještenja o arbitraži nakon gore opisanog grupisanja, konačna grupa koja se sastoji od preostalih obavještenja o arbitraži), ili u jednoj grupi ako ukupno ima manje od 100 obavještenja o arbitraži; (2) imenovati jednog arbitra za svaku grupu; (3) istovremeno administrirati grupe; (4) predvidjeti rješavanje svake grupe kao jedinstvene konsolidovane arbitraže s jednim skupom prijava i administrativnih taksi koje dospijevaju po strani po grupi, jednim proceduralnim kalendarom, jednim ročištem (ako postoji) na mjestu koje odredi arbitar i jednom konačnom odlukom („grupna arbitraža“). Arbitražne odluke u jednoj grupi arbitražnih zahtjeva neće imati presedan na naknadno dodijeljene grupe.
Sve strane su saglasne da su obaviještenja o arbitraži „suštinski slične prirode“ ako proizlaze iz ili se odnose na isti događaj ili činjenični scenario i pokreću ista ili slična pravna pitanja i traže istu ili sličnu pravnu pomoć. U mjeri u kojoj se strane ne slažu o primjeni procesa grupne arbitraže, strana koja se ne slaže će obavijestiti AAA, a AAA će imenovati jednog stalnog arbitra koji će utvrditi primjenljivost procesa grupne arbitraže („administrativni arbitar“). U nastojanju da se ubrza rješavanje bilo kojeg takvog spora od strane administrativnog arbitra, strane su saglasne da administrativni arbitar može odrediti takve procedure koje su neophodne za brzo rješavanje sporova. Takse administrativnog arbitra plaćamo mi. Vi i mi smo saglasni da ćemo u dobroj vjeri sarađivati s AAA-om na implementaciji procesa grupne arbitraže, uključujući plaćanje pojedinačnih prijava i administrativnih taksi za grupe obavještenja o arbitraži, kao i sve korake za minimiziranje vremena i troškova arbitraže, što može uključivati: (1) imenovanje specijalnog stručnjaka za otkrića koji će pomagati arbitru u rješavanju sporova o otkriću; i (2) usvajanje ubrzanog kalendara arbitražnog postupka. Ova odredba o grupnoj arbitraži ni na koji način se ne može tumačiti kao ovlašćivanje grupne, kolektivne i/ili masovne arbitraže ili postupka bilo koje vrste, ili arbitraže koja uključuje zajedničke ili konsolidovane tužbe ni pod kojim okolnostima, osim kako je izričito navedeno u ovoj odredbi.
19.10 30-dnevno pravo na odjavu. Imate pravo da odustanete od odredbi ovog sporazuma o arbitraži slanjem pismenog obavještenja o svojoj odluci da odustanete na odgovarajuću adresu navedenu u odjeljku 18.5, u roku od trideset (30) dana nakon što ste prvi put postali predmet ovog sporazuma o arbitraži. Vaše obavještenje mora sadržavati vaše ime i adresu, adresu e-pošte koju ste koristili za postavljanje vašeg računa (ako ga imate) i nedvosmislenu izjavu da želite odustati od ovog sporazuma o arbitraži. Ako odustanete od ovog sporazuma o arbitraži, svi ostali dijelovi ovih uslova i dalje će se primjenjivati na vas. Odustajanje od ovog sporazuma o arbitraži nema efekta na bilo koje druge arbitražne sporazume koje trenutno imate, ili koje možete sklopiti u budućnosti, sa nama.
19.11 Nevažeće odredbe, zastarevanje. Osim kako je predviđeno u odjeljku 19.9, ako se za bilo koji dio ili dijelove ovog sporazuma o arbitraži utvrdi da su prema zakonu nevažeći ili neprovedivi, tada takav određeni dio ili dijelovi neće imati nikakvu snagu i učinak i bit će odvojeni, a ostatak sporazuma o arbitraži će se nastaviti sa punom snagom i dejstvom. Radi izbjegavanja sumnje, ovo znači da, ako se prema zakonu utvrdi da je odjeljak 19.9. nevažeći ili neprovediv u bilo kojoj mjeri, tada se slažete da cijeli sporazum o arbitraži neće imati snagu i učinak. Dalje se slažete da svaki spor koji imate sa nama, kao što je detaljno opisano u ovom sporazumu o arbitraži, mora biti pokrenut arbitražom u okviru važećeg roka zastarijevanja za taj pravni zahtjev ili kontroverzu, ili će biti zauvijek zastario. Isto tako, saglasni ste da će se svi primjenjivi rokovi zastarevanja primjenjivati na takvu arbitražu na isti način na koji bi se ti rokovi zastarevanja primjenjivali u primjenjivom sudu nadležne jurisdikcije.
19.12 Izmjena. Bez obzira na bilo koju suprotnu odredbu u uslovima, saglasni smo da ćemo vas o tome obavijestiti ako napravimo bilo kakvu buduću bitnu izmjenu ovog sporazuma o arbitraži. Osim ako ne odbijete izmjenu u roku od trideset (30) dana od dana stupanja na snagu takve izmjene tako što ćete nam poslati pismo na adresu e-pošte navedenu u odjeljku 18.5, vaše dalje korištenje usluga, uključujući prihvatanje proizvoda i usluga ponuđenih na ili putem usluga, nakon objavljivanja izmjena ovog sporazuma o arbitraži znači da prihvatate sve takve izmjene. Izmjene ovog sporazuma o arbitraži ne daju vam novu priliku da odustanete od sporazuma o arbitraži ako ste prethodno pristali na verziju uslova i niste valjano odustali od arbitraže. Ako odbijete bilo koju izmjenu ili ažuriranje ovog sporazuma o arbitraži, a postojeći sporazum vas je obavezao da učestvujete u arbitražama o sporovima koji proizlaze iz ili se na bilo koji način odnose na vaš pristup ili korištenje usluga, bilo koje saopštenje koju primite, bilo koje proizvode prodate ili distribuirane putem usluga ili uslova, odredbe ovog sporazuma o arbitraži od datuma kada ste prvi put prihvatili uslove (ili prihvatili bilo koje naknadne izmjene uslova) ostaju na punoj snazi i djelovanju. Nastavit ćemo poštovati sve važeće izjave o odustajanju od Arbitražnog sporazuma koje ste napravili u odnosu na prethodnu verziju Uslova.
Kontaktirajte nas
Elementary Innovation Pte. Ltd.
6 Raffles Quay
#14-06
Singapore (Postal 048580)
Ako imate bilo kakve povratne informacije, zahtjeve ili pritužbe u vezi s korištenjem Usluga, kontaktirajte nas putem sljedećih kanala:
ako koristite Temu web stranicu, kontaktirajte Temu korisničku službu putem stranice "Kontaktirajte nas" koja je povezana u podnožju web stranice; ili
ako koristite Temu aplikaciju, kontaktirajte Temu korisničku službu putem odjeljka "Korisnička podrška" u izborniku "Vi" na dnu početne stranice.
Ako imate bilo kakvih pravnih pitanja ili nedoumica, kontaktirajte nas putem ovog web obrasca.
